hispaania tõlkimine

Miksi kannattaa tilata espanjankieliset käännökset Transly-käännöstoimistosta?

Erinomainen espanjankielinen käännös 

Transly-käännöstoimistolle on myönnetty kansainvälinen ISO 17100:2015 -laatusertifikaatti, mikä tarkoittaa, että Transly-käännöstoimisto täyttää kaikki käännöspalvelujen tarjoamista koskevat vaatimukset. Meiltä tilaamasi espanjankielinen käännös säilyttää tekstin alkuperäisen merkityksen, ei sisällä virheitä ja kuulostaa luonnolliselta tarkoitetulle lukijalle. Siksi pidämme käännösprosessin aikana mielessä tekstin aiotun merkityksen ja välitämme sen tavalla, joka lukijan tai käyttäjän on helppo ymmärtää. Uskomme vakaasti, että hyvä espanjankielinen käännös on sellainen, jonka espanjaa puhuva liikekumppanisi, asiakkaasi tai kollegasi voi helposti ymmärtää taustastaan ja äidinkielestään riippumatta. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä. Parhaiden tulosten saavuttamiseksi pyydämme lisätietoja ja tarkistamme tarvittaessa lähdetekstin. Jos haluat hyödyntää espanjankielisiä markkinoita, pystymme lokalisoimaan käännöksen espanjankieliselle yleisölle – tämä on erityisen tärkeää, kun käännetään verkkosivustoja, markkinointitekstejä, käyttöturvallisuustiedotteita ja muita vastaavia.

hispaania tõlge

Nopeat espanjankieliset käännökset

Työskentelemme nopeasti. Translyn erinomaisten teknisten ominaisuuksien, ammattitaitoisten kääntäjien ja sujuvien prosessien ansiosta käännösprosessimme on myös nopeampi. Teemme aina kaikkemme vastataksemme yhteydenottoosi mahdollisimman pian, ja sama koskee hintatarjousten laatimista. Tarvittaessa voimme nopeuttaa prosessia entisestään, kun useat kääntäjät työskentelevät yhden projektin parissa samanaikaisesti. Nopeasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta myös työskentelynopeutemme paranee. Nykyaikainen käännösohjelmisto, joka tunnistaa tekstin toistot, nopeuttaa työprosessiamme entisestään. Työprosessimme espanjaan kääntämisessä on tehokas ja joustava, ja päätökset tehdään nopeasti. Siksi voimme hyvin todeta, että Transly on yksi alan nopeimmista käännöspalvelujen tarjoajista.

kiire hispaania tõlge

Edullinen espanjankielinen käännös

Transly tarjoaa käännöksiä parhaalla hinta-laatusuhteella. Käännösprojektimme toteutetaan uusinta teknologiaa käyttäen, ja niissä on mukana sekä maisterin tutkinnon suorittanut kääntäjä että ammattimainen toimittaja. Älykkään käännösohjelmiston ja jatkuvasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta voimme tarjota erittäin kilpailukykyisen hinnan espanjankieliselle käännökselle. Tarjoamme myös alennuksen tekstin toistuvista osioista. Tällä alkaa olla merkittävä rooli pitkäkestoisissa asiakassuhteissa: mitä enemmän samanlaisia tekstejä käännämme, sitä alhaisemmaksi yksikköhinta muodostuu uskollisille asiakkaillemme. Käännämme jokaisen segmentin kerran, mikä tarkoittaa myös, että sinun on maksettava siitä vain kerran. Näin voit olla varma, että teemme sinulle parhaan tarjouksen.

soodne hispaania tõlge

Sujuva käännösprosessi

Meidän tehtävämme on tehdä käännösprosessista sinulle mahdollisimman sujuva ja kätevä. Laajan tietämyksemme ja kokemuksemme ansiosta olemme pystyneet kehittämään ratkaisuja, joiden avulla voimme hallita käännöksiä järjestelmällisesti ja hyödyntää samalla käännösmuisteja, termitietokantoja ja keskitettyä työnkulkujärjestelmää. Tiedämme, että projektinhallintaan kuuluu paljon muutakin kuin vain tekstin kääntämisen järjestäminen kielestä toiseen. Virtaviivaistettu työnkulku on välttämätöntä, jotta voidaan taata stressitön tilauskokemus, läpinäkyvä budjetti ja ajoissa valmistuvat espanjankieliset käännökset. Tätä varten olemme minimoineet tai automatisoineet kaikki aikaa vievät vakiomenettelyt. Näin voit olla varma, että sekä budjetti että käännöksen määräaika vastaavat suuria odotuksiasi.

mugav hispaania tõlge

Taattua luottamuksellisuutta

Takaamme kaikkien tekstien luottamuksellisuuden. Digitaalinen turvallisuus, tietosuoja ja luottamuksellisuus ovat seikkoja, joihin suhtaudumme työssämme erittäin vakavasti, minkä vuoksi käännöspalvelusopimus sisältää myös salassapitosopimuksen. Tarvittaessa on myös mahdollista tehdä erillinen salassapitosopimus. Käännösohjelmiston ja suojatun tallennuspalvelimen käyttö auttavat vähentämään tietovuotojen riskiä. Käännösohjelmiston ansiosta tiedostoja ei tarvitse lähettää sähköpostitse, mikä auttaa estämään tietovuotoja ja väärin suunnattuja sähköpostiviestejä. Lisäksi käännösprosessiimme on integroitu reaaliaikainen varmuuskopiointi, mikä varmistaa, että espanjankielinen käännöksesi on meillä turvallisissa käsissä.

konfidentsiaalne hispaania tõlge

Yhden pysähdyksen ratkaisu kaikkiin käännöstarpeisiisi

Haluamme, että yhteistyösi kanssamme on mahdollisimman kätevää. Teemme parhaamme vastataksemme kaikkiin käännös-, editointi- ja sisällöntuotantotoiveisiin sekä näihin palveluihin liittyviin toiveisiin. Siksi tarjoamme myös hakukoneoptimointipalvelun käännetyille verkkosivustoille ja verkkokauppojen lokalisointipalvelun. Palveluihimme kuuluu myös käännöskonsultointi, käännöslaadun arviointi, taustaselostukset ja jälkiäänitys. Lisäksi tarjoamme mielellämme käännettyjen tekstien taitto-, suunnittelu- ja painatuspalveluja. Näin varmistetaan, että löydät helposti ja kätevästi kaikki espanjankielisiin käännöksiin liittyvät palvelut yhdestä paikasta.

hispaania tõlkebüroo

Külli

Külli on Transly-käännöstoimiston käännöspäällikkö. Hän on työskennellyt kääntäjänä yli 15 vuotta ja opiskellut kääntämistä Tallinnan yliopistossa. Külli on perfektionisti, joka on tyytyväinen vain täydelliseen lopputulokseen. Hänen ainutlaatuinen kykynsä on nopea lukutaito. Hän on myös teknisesti erittäin terävä, ja hänellä on erehtymätön kyky ennakoida tulevia trendejä.

Toimetaja tegevjuht

Transly-käännöstoimisto tarjoaa ammattimaisia käännöksiä, jotka säästävät aikaa ja rahaa.

Voit tehdä tilauksen lähettämällä meille sähköpostia tai täyttämällä kyselylomakkeen seuraavilla tiedoilla:

  • mistä palveluista olet kiinnostunut
  • millä kielillä tarvitset palvelua
  • mikä on työn määräaika.

Liitä pyyntöä lähettäessäsi mukaan myös mahdolliset lisätiedot tai käsiteltävä tiedosto, jotta voimme analysoida sen ja antaa sinulle tarkan tarjouksen.

Saat tarjouksen tunnin kuluessa.

Saada_päring

Espanjan tekninen käännös

Tekninen käännös kattaa muun muassa tekniikan alan, rakentamisen, ympäristönsuojelun ja teknologian, tietotekniikan, liikenteen, automaation jne. Yleisimpiä teknistä käännöstä vaativia tekstityyppejä ovat esimerkiksi käyttöohjeet, turvallisuusohjeet, pikakäynnistysoppaat, asennusoppaat, raportit ja sovellukset. Tekniset käännökset ovat erittäin tärkeä osa Translyn tarjoamia palveluja. Käännämme käyttöoppaita ja tietotekniikkaan liittyviä tekstejä espanjaksi, lokalisoimme sovelluksia espanjankielisille markkinoille ja tarjoamme monia muita palveluja.

tehnikateksti tõlkimine hispaania keelde

Verkkosivukäännös espanjaksi

Verkkosivukäännös on yksi suosituimmista käännöspalveluistamme. Laadukas verkkosivukäännös luo yrityksestäsi luotettavan kuvan. Siksi käännämme yrityksesi verkkosivut espanjaksi nopeasti, kätevästi ja laadukkaasti. Verkkosivutekstien manuaalinen kopioiminen kuuluu menneisyyteen – me käytämme älykästä teknologiaa, jonka avulla tekstien vieminen ja käännösten tuominen onnistuu automaattisesti. Translyn espanjan kielen kääntäjillä ja toimittajilla on SEO-osaamista, ja verkkosivustoja, verkkotekstejä ja blogitekstejä kääntäessään he huomioivat strategiset avainsanat.

kodulehe tõlkimine hispaania keelde

Taloudellisten tekstien kääntäminen espanjaksi

Taloudellisten tekstien kääntäminen espanjaksi on tärkeä ala, joka sisältää vuosikertomusten käännökset espanjaksi sekä espanjankieliset käännökset kirjanpitoasiakirjoista, tiliotteista, maksutositteista jne. Translyn käyttämisen edut tehtäessä espanjankielisiä käännöksiä taloudellisista teksteistä ovat seuraavat: taloussanaston sekä kirjanpito- ja pankkiterminologian tuntemus, luottamuksellisuus, nopeus, hyvä viestintä ja erinomainen hinta-laatusuhde.

majandustõlge hispaania keelde

Oikeusalan käännökset espanjaksi

Oikeusalan espanjankielisiin käännöksiin kuuluu sopimusten, oikeudenkäyntiasiakirjojen ja lainsäädännön kääntäminen. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä espanjaksi. Transly noudattaa tiukkoja henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia, jotka ovat erityisen tärkeitä oikeudellisessa kääntämisessä.

õigustekstide tõlkimine hispaania keelde

Markkinointikäännökset espanjaksi

Markkinointitekstin kääntämistä espanjaksi voidaan pitää onnistuneena, kun viesti välitetään tarkasti espanjaksi, käännös heijastaa tuotemerkin arvoja ja tyyliä, ja ennen kaikkea espanjankielinen käännös ei näytä käännökseltä. Tuotekuvausten, verkkosivustojen, verkkokauppojen, yleiskatsausten, artikkelien, iskulauseiden, mainosten, kampanjaviestien, myyntitarjousten, yritysten tavoitteiden tai visioiden sekä brändiarvojen kääntäminen espanjaksi kuuluu kaikki espanjankielisten markkinointikäännösten piiriin. Markkinointitekstien kääntämisen lisäksi tarjoamme myös asiantuntevia espanjan kielen lokalisointi- ja transcreation-palveluita eli luovaa kääntämistä espanjaksi.

turundusteksti tõlkimine hispaania keelde

Tieteellisten tekstien kääntäminen espanjaksi

Tieteellisten tekstien kääntäminen espanjaksi on myös yksi tärkeimmistä palveluistamme. Asiakkaitamme ovat Tallinnan yliopisto, Tallinnan teknillinen yliopisto, Viron tutkimusneuvosto, Viron geologinen tutkimuskeskus, Viron ympäristötutkimuskeskus, Praxis Center for Policy Studies, Viron opetus- ja tutkimusministeriö ja monet muut. Tutkimusartikkeleiden tai väitöskirjojen espanjankielisissä käännöksissä kiinnitämme erityistä huomiota asianmukaiseen terminologiaan ja teemme tiivistä yhteistyötä asiakkaan kanssa laadukkaan käännöksen varmistamiseksi.

teadustekstide tõlkimine hispaania keelde

Lääketieteelliset käännökset espanjaksi

Espanjankieliseen lääketieteelliseen käännökseen kuuluu muun muassa lääkinnällisten laitteiden käyttöohjeiden, lääkkeitä koskevien tietojen, potilastiedotteiden, potilaskertomusten, farmaseuttisten tutkimusten ja muiden vastaavien kääntäminen espanjaksi. Kaikki espanjankieliset käännökset läpäisevät ISO-standardin mukaisen laadunvarmistusprosessin, jolla varmistetaan, että espanjan käännökset ovat tarkkoja, valmistuvat ajallaan ja täyttävät muut laatuvaatimukset. Muita Translyn valitsemisen mukanaan tuomia etuja ovat luottamuksellisuus, nopeus, ja erinomainen hinta-laatusuhde.

meditsiinitekstide tõlkimine hispaania keelde

Käyttöturvallisuustiedotteen käännös espanjaksi

Käyttöturvallisuustiedote on asiakirja, jossa annetaan tietoa siitä, miten kemikaalin turvallinen käyttö voidaan varmistaa koko toimitusketjussa. Koska kukin käyttöturvallisuustiedotteen toimittaja on vastuussa käyttöturvallisuustiedotteen sisällöstä, on parasta antaa käyttöturvallisuustiedotteiden kääntäminen espanjaksi Transly-käännöstoimistolle. Sen lisäksi, että käännämme tekstin, voimme myös tunnistaa sen mahdolliset merkittävät puutteet tai epäjohdonmukaisuudet. Meillä on laaja kokemus käyttöturvallisuustiedotteiden kääntämisestä espanjaksi. Tunnemme aina uusimman sovellettavan lainsäädännön ja virallisen terminologian, jotta voimme varmistaa käyttöturvallisuustiedotteiden käännösten oikeellisuuden, selkeyden ja tarkkuuden.

ohutuskaartide tõlkimine hispaania keelde

Espanjan kielen lokalisointi

Ohjelmiston lokalisointi on tietokoneohjelman tai mobiilisovelluksen kääntämistä ja mukauttamista espanjankielisille markkinoille. Ohjelmistojen lokalisoinnissa otetaan huomioon espanjankielisen maan käyttäjien mieltymykset, tarpeet ja tottumukset. Ohjelmistojen lokalisointityöt on Transly-käännöstoimistossa uskottu ammattitaitoisille kääntäjille, jotka ovat sekä teknisesti taitavia että espanjaa äidinkielenään puhuvia.

tarkvara lokaliseerimine hispaania

Espanjan tulkkauspalvelut

Tulkkaus, kuiskattu tulkkaus, etätulkkaus, konferenssitulkkaus ja konsekutiivitulkkaus ovat espanjankielisiä käännöspalveluita, joita tarvitaan tapahtumissa, kokouksissa, koulutuskursseilla, notaarin palveluissa jne. Translyn espanjan kielen tulkit ovat korkeasti koulutettuja ammattilaisia, joilla on pitkä kokemus eri aloilta. Voimme myös auttaa sinua löytämään tarvittaessa parhaan tulkkausratkaisun.

suuline tõlge hispaania keelde

Auktorisoitu käännös espanjaksi

Auktorisoitu käännös espanjaan on virallisten asiakirjojen käännöspalvelu, jota tarjoamme yhteistyössä auktorisoitujen espanjan kääntäjien kanssa. Auktorisoitu espanjan kielen kääntäjä ottaa vastuun käännöksen oikeellisuudesta allekirjoituksellaan ja leimallaan. Jos esimerkiksi kouluun pääsyä, matkustamista tai oikeudenkäyntiä varten vaaditaan oikeaksi todistettu espanjankielinen käännös, vain auktorisoidut kääntäjät ovat päteviä kääntämään nämä asiakirjat espanjaksi.

vandetõlge hispaania keelde

Paras käännös on ihmisen työpanoksen ja tekniikan tulos. Transly-käännöstoimistolta saat parhaat käännöspalvelut.

Käännöskielet

Käännökset suomi-espanja ja espanja-suomi

Yli viisi miljoonaa ihmistä puhuu suomea. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta suomeksi. Käännämme myös suomesta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö suomi-espanja-suomi-käännöksestä!

soome tõlge

Käännökset englanti-espanja ja espanja-englanti

Englantia puhuu maailmanlaajuisesti 1,5 miljardia ihmistä! Transly kääntää verkkosivut, käyttöohjeet, esitteet, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta englanniksi. Käännämme myös englannista espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö englanti-espanja-englanti-käännöksestä!

inglise tõlge

Käännökset saksa-espanja ja espanja-saksa

Ei ole helppoa pelastaa kasvojaan saksalaisen silmissä, kun on tehnyt kirjoitusvirheen. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta virheettömästi saksaksi. Käännämme myös saksasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö saksa-espanja-saksa-käännöksestä! Me odotamme.

saksa-tõlge

Käännökset ranska-espanja ja espanja-ranska

Tiesitkö, että yli 200 miljoonaa ihmistä maailmassa puhuu ranskaa? Käännämme verkkosivuja, ruokalistoja, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta ranskaksi. Käännämme myös ranskasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ranska-espanja-ranska-käännöksestä!

prantsuse-tõlge

Käännökset italia-espanja ja espanja-italia

Italiaa puhuu noin 85 miljoonaa ihmistä ympäri maailmaa. Käännämme italiaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös italiasta espanjaan. Lähetä meille italia-espanja-italia-käännöspyyntö! Me odotamme.

Itaalia tõlge

Käännökset norja-espanja ja espanja-norja

Norjaa puhuu äidinkielenään yhteensä 5 miljoonaa ihmistä. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta norjaksi. Käännämme myös norjasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö norja-espanja-norja-käännöksestä!

norra tõlge

Käännökset liettua-espanja ja espanja-liettua

Yli kaksi miljoonaa ihmistä puhuu liettuaa äidinkielenään. Käännämme liettuaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös liettuasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö liettua-espanja-liettua-käännöksestä! Me odotamme.

leedu tõlge

Käännökset latvia-espanja ja espanja-latvia

Yli miljoona ihmistä puhuu äidinkielenään latviaa. Käännämme latviaksi sivustoja, verkkokauppoja, tuoteselosteita, luetteloita, markkinointitekstejä, asiakirjoja ja paljon muuta. Käännämme myös latviasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö latvia-espanja-latvia-käännöksestä! Me odotamme.

läti tõlge

Käännökset puola-espanja ja espanja-puola

Puolan kielellä on maailmanlaajuisesti yhteensä 38 miljoonaa puhujaa. Käännämme puolaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös puolasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö puola-espanja-puola-käännöksestä!

Poola tõlge

Käännökset viro-espanja ja espanja-viro

Viroa puhuu äidinkielenään noin miljoona ihmistä. Käännämme viroksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös virosta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö espanja-viro-espanja-käännöksestä!

estonian translation

Käännökset ukraina-espanja ja espanja-ukraina

Yli 45 miljoonaa ihmistä puhuu ukrainaa äidinkielenään. Käännämme ukrainaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös ukrainasta espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ukraina-espanja-ukraina-käännöksistä! Me odotamme.

Ukraina eesti ukraina

Käännökset venäjä-espanja ja espanja-venäjä

Tiesitkö, että venäjänkielisillä verkkosivustoilla on hyvä käytäntö teititellä lukijaa sinuttelun sijaan? Transly kääntää verkkosivut, tuotekuvaukset, sopimukset ja paljon muuta venäjäksi. Käännämme myös venäjästä espanjaan. Lähetä meille tarjouspyyntö venäjä-espanja-venäjä-käännöksestä!

vene tõlge

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimiston innokkaat kääntäjät tarjoavat nopeita ja laadukkaita käännöksiä.

Usein kysyttyjä kysymyksiä espanjankielisistä käännöksistä

Miksi kääntää espanjaksi?

Espanjan kieli on levinnyt laajalle. Toisaalta kääntäminen espanjasta muille kielille on tarpeen espanjankielisiltä markkinoilta tuotteita tuotaessa, espanjankielistä fiktiota julkaistaessa tai espanjankielisiä asiakirjoja, kirjeenvaihtoa jne. käsiteltäessä. Tarjoamme käännöksiä espanjaksi ja espanjasta muille kielille. Translyllä kaikki käännökset espanjaksi hoitaa aina kääntäjä, joka puhuu espanjaa äidinkielenään tai joka on asunut espanjankielisessä ympäristössä ja puhuu espanjaa C2-tasolla. Teemme aina parhaamme varmistaaksemme, että olet tyytyväinen työhömme.

Mikä rooli espanjan kielellä on maailmassa?

Espanja on hyvin laajalti puhuttu kieli. Itse asiassa se on toiseksi puhutuin kieli maailmassa mandariinikiinan jälkeen. Se on yksi Yhdistyneiden kansakuntien sekä Euroopan unionin virallisista kielistä ja yksi pääkielistä useissa Etelä-Amerikan valtioiden organisaatioissa. Espanjaa puhuu 570 miljoonaa ihmistä, joista 470 miljoonaa puhuu sitä äidinkielenään. Espanja on virallinen kieli 20 maassa (väkiluvun perusteella lueteltuna): Meksiko, Kolumbia, Espanja, Argentiina, Peru, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Kuuba, Bolivia, Dominikaaninen tasavalta, Honduras, Paraguay, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Puerto Rico, Panama, Uruguay ja Päiväntasaajan Guinea. On myös syytä huomata, että Yhdysvalloissa espanjaa puhuu jopa 52 miljoonaa ihmistä – eli 23 % koko Yhdysvaltojen väestöstä. Koska espanjan kielen puhujien suuri määrä on jakautunut moneen maahan ympäri maailmaa, espanjankieliset markkinat ovat lupaavat erityisesti verkkokaupassa ja sijainnista riippumattomilla toimialoilla.

Mitä on otettava huomioon espanjankielistä käännöstä tilattaessa?

Espanjan käännökset eivät ole kalliita, ja toimitusaika on tavanomainen. Transly-käännöstoimiston kääntäjät ja toimittajat ovat pääsääntöisesti espanjaa äidinkielenään puhuvia, ammatillisesti koulutettuja ja taitavia lähdekielen käyttäjiä. Tarjoamme erikoistekstien, verkkosivujen, fiktion, IT-tekstien ja markkinointitekstien käännöksiä. Tarjoamme myös muita palveluja, jotka liittyvät kääntämiseen, kuten käännösten optimointia hakukoneille.

Mitkä ovat yleisimmät espanjankielisiin käännöksiin liittyvät pyynnöt?

Haluaisimme käännättää sivustomme espanjaksi. Tarvitsemme tämän potilastietolehtisen käännettynä espanjasta suomeksi. Haluaisimme kääntää tämän espanjankielisen äänitiedoston. Voitteko kääntää tuotetietomme suomesta espanjaksi ja syöttää käännökset sivuillemme? Ja kuinka paljon maksaisi yhden sivun kääntäminen espanjasta suomeksi? Muun muassa nämä kuuluvat käännöstoimistomme saamiin yleisimpiin pyyntöihin.

Saatuamme kyselynne pyrimme vastaamaan parin tunnin kuluessa ja teemme aina parhaamme toteuttaaksemme asiakkaidemme toiveet sekä tarjotaksemme heille nopeaa ja hinnaltaan kilpailukykyistä ja laadukasta käännöspalvelua. Kokeneet kääntäjämme ja ystävälliset projektipäällikkömme tekevät jatkuvasti töitä varmistaakseen, että asiakkaamme ovat tyytyväisiä meiltä tilaamiinsa käännöksiin.

Mikä tekee espanjan kielestä mielenkiintoisen?

Espanjassa espanjaa puhuu lähes 90 % väestöstä. Muita Espanjassa puhuttuja kieliä ovat katalaani, galician kieli ja baski. Espanjan kieli on synnyttänyt useita kreolikieliä, jotka ovat kieliopillisesti yksinkertaisia kieliä, jotka ovat kehittyneet kahden tai useamman kielen yhdistelmästä. Näitä kreolikieliä ​puhutaan Filippiineillä (chabacano), ABC-saarilla eli Aruballa, Bonairella ja Curaçaossa (papiamentu) ja Israelissa (ladino eli juutalaisespanja). Arabia on vaikuttanut espanjan kieleen voimakkaasti, sillä vuonna 711 arabit valloittivat Iberian niemimaan ja toivat alueelle taidettaan, arkkitehtuuriaan ja kielensä. Arabiasta johdettuihin espanjan sanoihin lukeutuvat esimerkiksi ‘la alfombra’ (matto), ‘la almendra’ (manteli) ja ‘la almohada’ (tyyny). Espanja on yksityiskohtainen, runollinen ja ilmaisuvoimainen kieli. Tämän seurauksena espanjankieliset käännökset ovat yleensä pidempiä kuin lähdeteksti. Esimerkiksi ilmaisu ‘en el sentido de las agujas del reloj‘ tarkoittaa yksinkertaisesti “myötäpäivään” suomeksi.

Miksi kannattaa harkita espanjankielisille markkinoille saapumista?

Espanjankielisten kansantalouksien lippulaivoja ovat Meksiko ja Argentiina, joiden talous on kasvanut tasaisesti viime vuosina, ja jotka erottuvat suhteellisen suuren ostovoimansa kautta. Kolumbian, Perun ja Venezuelan talousennusteet ovat kuitenkin synkempiä. Vaikka Kolumbian BKT on espanjankielisten maiden korkein, maan talouskasvu on ollut noin pari prosenttia, ja inflaatio on lähes 5 %. Kolumbian, Perun ja Venezuelan yhteiskuntia leimaa edelleen merkittävä eriarvoisuus sekä korkea työttömyys ja valtionvelka. Venezuelan poliittinen tilanne on tällä hetkellä epävakaa. Näin ollen on parempi keskittyä Meksikon, Argentiinan, Espanjan, Chilen, Costa Rican, Puerto Ricon, Panaman ja Yhdysvaltain espanjankielisen väestön espanjankielisille kohdemarkkinoille. Maahanmuutosta johtuen Yhdysvalloissa asuvien espanjan kielen puhujien määrän odotetaan nousevan 100 miljoonaan vuoteen 2050 mennessä. Koska espanjan kieli on levinnyt niin laajalle, kannattaa ehdottomasti harkita tuotteiden tai palveluiden tuomista espanjankielisille markkinoille, koska espanjankielisten maiden ostovoima on yhteensä 2,6 biljoonaa dollaria.

Mitä on otettava huomioon Espanjan markkinoille tultaessa?

46 miljoonan asukkaan Espanja on merkittävä markkina Länsi-Euroopassa. Espanjassa noudatetaan Keski-Euroopan aikaa (paitsi Kanariansaarilla), käytetään euroa paikallisena valuuttana ja espanjalaisten ostovoima on edelleen hieman yli eurooppalaisen keskiarvon, joten kyseessä ovat kätevät ja arvokkaat markkinat, erityisesti yrityksille, jotka toimivat toisissa EU-maissa. Espanjalaisten kanssa kumppanuuksia solmiessa on kuitenkin syytä pitää muutamia tärkeitä asioita mielessä.

  • Monet espanjalaiset yritykset ja yhtiöt ovat kiinni 13:00 ja 16:00 välisenä aikana, jolloin ihmiset menevät kotiin syömään ja viettämään siestaa.
  • Liiketapaamiseen mentäessä on saavuttava ajallaan, mutta muistettava, että espanjalaiset ovat vähintään 15 minuuttia myöhässä. Sama koskee erilaisten tapahtumien alkamisaikaa.
  • Espanjalaisilla on tyypillisesti suora katse ja jämäkkä kädenpuristus ja halaaminen tai olkapäille taputtelu on liikemiesten keskuudessa täysin normaalia.
  • Espanjalaisten henkilökohtainen tila on pienempi kuin monien muiden eurooppalaisten. On tavallista, että espanjalaiset seisovat hyvin lähellä sinua puhuessaan, ja esimerkiksi taputtavat sinua samalla käsivarteen.
  • Espanjassa naisten odotetaan olevan itsevarmoja, vaikka vaatetuksen pitäisi silti olla varautunutta, ollakseen tasavertaisia kumppaneita miesten kanssa, joita liike-elämässä on enemmän kuin naisia.
  • Espanjalainen johtamiskulttuuri on melko autoritaarinen. Päätökset tekee pomo – el jefe tai el patron – kun taas työntekijät toteuttavat käskyt kuuliaisesti.

Mitä espanjankielisessä kulttuuriympäristössä ei voi tehdä?

Espanjankieliseen kulttuurimaisemaan kuuluu monia erityispiirteitä, ja sen seurauksena on olemassa tiettyjä eleitä, aiheita ja sanoja, joita kannattaa välttää espanjalaisten kanssa toimittaessa.

  • OK-merkki (ympyrän muodostaminen etusormella ja peukalolla), joka on täysin hyväksyttävä ele englanninkielisissä maissa, on sopimaton Espanjassa (samoin kuin Ranskassa).
  • Jonkun viittominen luokse etusormea koukistamalla on töykeää – yhden sormen sijaan pitäisi käyttää koko kättä.
  • Työhaastattelun aikana kannattaa välttää keskittymästä liikaa ammatillisiin saavutuksiin ja työkokemukseen, koska niitä ei pidetä ensiarvoisen tärkeänä.

Espanjalaisessa kulttuurimaisemassa paras väline menestykseen on oma persoonallisuus – pidä siis huoli, että teet hyvän vaikutuksen liikekumppaniisi.

Lue lisää

TRANSLY-KÄÄNNÖSTOIMISTO, KÄÄNNÖKSET, EDITOINTI, SISÄLLÖNTUOTANTOTÄYDEN PALVELUN KÄÄNNÖKSET, TIETOA MEISTÄ

Lue blogiamme

Translyn blogia kirjoittavat omat kääntäjämme, sanaseppomme ja editoijamme. Me rakastamme sitä, mitä teemme.

Joitakin asiakkaitamme

Beckhoff tallinn
Bolt tallinn
CGI_Tallinn
delaval
elisa
finnair
Fortum tallinn
helkama
KPMG tallinnas
Neste
Nordea
Ramboll
s group
storaenso
tieto
valio

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimisto tarjoaa nopeaa ja laadukasta palvelua.

OTA YHTEYTTÄ, HALUAISIMME KUULLA SINUSTA

Älä unohda lisätä sähköpostiosoitettasi ja tiedostojasi, ja muista lähettää viestisi. Me odotamme.