läti-eesti

Miksi kannattaa tilata latviankieliset käännökset Transly-käännöstoimistosta?

Erinomainen latviankielinen käännös

Transly-käännöstoimistolle on myönnetty kansainvälinen ISO 17100:2015 -laatusertifikaatti, mikä tarkoittaa, että Transly-käännöstoimisto täyttää kaikki käännöspalvelujen tarjoamista koskevat vaatimukset. Meiltä tilaamasi latviankielinen käännös säilyttää tekstin alkuperäisen merkityksen, ei sisällä virheitä ja kuulostaa luonnolliselta tarkoitetulle lukijalle. Siksi pidämme käännösprosessin aikana mielessä tekstin aiotun merkityksen ja välitämme sen tavalla, joka lukijan tai käyttäjän on helppo ymmärtää. Uskomme vakaasti, että hyvä latviankielinen käännös on sellainen, jonka latviaa puhuva liikekumppanisi, asiakkaasi tai kollegasi voi helposti ymmärtää taustastaan ja äidinkielestään riippumatta. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä. Parhaiden tulosten saavuttamiseksi pyydämme lisätietoja ja tarkistamme tarvittaessa lähdetekstin. Jos haluat hyödyntää Latvian markkinoita, pystymme lokalisoimaan käännöksen latvialaiselle yleisölle – tämä on erityisen tärkeää, kun käännetään verkkosivustoja, markkinointitekstejä, käyttöturvallisuustiedotteita ja muita vastaavia.

läti tõlge

Nopeat latviankieliset käännökset

Työskentelemme nopeasti. Translyn erinomaisten teknisten ominaisuuksien, ammattitaitoisten kääntäjien ja sujuvien prosessien ansiosta käännösprosessimme on myös nopeampi. Teemme aina kaikkemme vastataksemme yhteydenottoosi mahdollisimman pian, ja sama koskee hintatarjousten laatimista. Tarvittaessa voimme nopeuttaa prosessia entisestään, kun useat kääntäjät työskentelevät yhden projektin parissa samanaikaisesti. Nopeasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta myös työskentelynopeutemme paranee. Nykyaikainen käännösohjelmisto, joka tunnistaa tekstin toistot, nopeuttaa työprosessiamme entisestään. Työprosessimme latviaan kääntämisessä on tehokas ja joustava, ja päätökset tehdään nopeasti. Siksi voimme hyvin todeta, että Transly on yksi alan nopeimmista käännöspalvelujen tarjoajista.

kiire läti tõlge

Edullinen latviankielinen käännös

Transly tarjoaa käännöksiä parhaalla hinta-laatusuhteella. Käännösprojektimme toteutetaan uusinta teknologiaa käyttäen, ja niissä on mukana sekä maisterin tutkinnon suorittanut kääntäjä että ammattimainen toimittaja. Älykkään käännösohjelmiston ja jatkuvasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta voimme tarjota erittäin kilpailukykyisen hinnan latviankieliselle käännökselle. Tarjoamme myös alennuksen tekstin toistuvista osioista. Tällä alkaa olla merkittävä rooli pitkäkestoisissa asiakassuhteissa: mitä enemmän samanlaisia tekstejä käännämme, sitä alhaisemmaksi yksikköhinta muodostuu uskollisille asiakkaillemme. Käännämme jokaisen segmentin kerran, mikä tarkoittaa myös, että sinun on maksettava siitä vain kerran. Näin voit olla varma, että teemme sinulle parhaan tarjouksen.

soodne läti tõlge

Sujuva käännösprosessi

Meidän tehtävämme on tehdä käännösprosessista sinulle mahdollisimman sujuva ja kätevä. Laajan tietämyksemme ja kokemuksemme ansiosta olemme pystyneet kehittämään ratkaisuja, joiden avulla voimme hallita käännöksiä järjestelmällisesti ja hyödyntää samalla käännösmuisteja, termitietokantoja ja keskitettyä työnkulkujärjestelmää. Tiedämme, että projektinhallintaan kuuluu paljon muutakin kuin vain tekstin kääntämisen järjestäminen kielestä toiseen. Virtaviivaistettu työnkulku on välttämätöntä, jotta voidaan taata stressitön tilauskokemus, läpinäkyvä budjetti ja ajoissa valmistuvat latviankieliset käännökset. Tätä varten olemme minimoineet tai automatisoineet kaikki aikaa vievät vakiomenettelyt. Näin voit olla varma, että sekä budjetti että käännöksen määräaika vastaavat suuria odotuksiasi.

mugav läti tõlge

Taattua luottamuksellisuutta

Takaamme kaikkien tekstien luottamuksellisuuden. Digitaalinen turvallisuus, tietosuoja ja luottamuksellisuus ovat seikkoja, joihin suhtaudumme työssämme erittäin vakavasti, minkä vuoksi käännöspalvelusopimus sisältää myös salassapitosopimuksen. Tarvittaessa on myös mahdollista tehdä erillinen salassapitosopimus. Käännösohjelmiston ja suojatun tallennuspalvelimen käyttö auttavat vähentämään tietovuotojen riskiä. Käännösohjelmiston ansiosta tiedostoja ei tarvitse lähettää sähköpostitse, mikä auttaa estämään tietovuotoja ja väärin suunnattuja sähköpostiviestejä. Lisäksi käännösprosessiimme on integroitu reaaliaikainen varmuuskopiointi, mikä varmistaa, että latviankielinen käännöksesi on meillä turvallisissa käsissä.

konfidentsiaalne läti tõlge

Yhden pysähdyksen ratkaisu kaikkiin käännöstarpeisiisi

Haluamme, että yhteistyösi kanssamme on mahdollisimman kätevää. Teemme parhaamme vastataksemme kaikkiin käännös-, editointi- ja sisällöntuotantotoiveisiin sekä näihin palveluihin liittyviin toiveisiin. Siksi tarjoamme myös hakukoneoptimointipalvelun käännetyille verkkosivustoille ja verkkokauppojen lokalisointipalvelun. Palveluihimme kuuluu myös käännöskonsultointi, käännöslaadun arviointi, taustaselostukset ja jälkiäänitys. Lisäksi tarjoamme mielellämme käännettyjen tekstien taitto-, suunnittelu- ja painatuspalveluja. Näin varmistetaan, että löydät helposti ja kätevästi kaikki latviankielisiin käännöksiin liittyvät palvelut yhdestä paikasta.

läti tõlkebüroo

Transly-käännöstoimisto tarjoaa ammattimaisia käännöksiä, jotka säästävät aikaa ja rahaa.

Voit tehdä tilauksen lähettämällä meille sähköpostia tai täyttämällä kyselylomakkeen seuraavilla tiedoilla:

  • mistä palveluista olet kiinnostunut
  • millä kielillä tarvitset palvelua
  • mikä on työn määräaika.

Liitä pyyntöä lähettäessäsi mukaan myös mahdolliset lisätiedot tai käsiteltävä tiedosto, jotta voimme analysoida sen ja antaa sinulle tarkan tarjouksen.

Saat tarjouksen tunnin kuluessa.

Saada_päring

Mikä latviankielinen käännöspalvelu minun pitäisi valita?

Latvian tekninen käännös

Tekninen käännös kattaa muun muassa tekniikan alan, rakentamisen, ympäristönsuojelun ja teknologian, tietotekniikan, liikenteen, automaation jne. Yleisimpiä teknistä käännöstä vaativia tekstityyppejä ovat esimerkiksi käyttöohjeet, turvallisuusohjeet, pikakäynnistysoppaat, asennusoppaat, raportit ja sovellukset. Tekniset käännökset ovat erittäin tärkeä osa Translyn tarjoamia palveluja. Käännämme käyttöoppaita ja tietotekniikkaan liittyviä tekstejä latviaksi, lokalisoimme sovelluksia latviankielisille markkinoille ja tarjoamme monia muita palveluja.

tehnikatekstide tõlkimine läti keelde

Verkkosivukäännös latviaksi

Verkkosivukäännös on yksi suosituimmista käännöspalveluistamme. Laadukas verkkosivukäännös luo yrityksestäsi luotettavan kuvan. Siksi käännämme yrityksesi verkkosivut latviaksi nopeasti, kätevästi ja laadukkaasti. Verkkosivutekstien manuaalinen kopioiminen kuuluu menneisyyteen – me käytämme älykästä teknologiaa, jonka avulla tekstien vieminen ja käännösten tuominen onnistuu automaattisesti. Translyn latvian kielen kääntäjillä ja toimittajilla on SEO-osaamista, ja verkkosivustoja, verkkotekstejä ja blogitekstejä kääntäessään he huomioivat strategiset avainsanat.

kodulehe tõlkimine läti keelde

Taloudellisten tekstien kääntäminen latviaksi

Taloudellisten tekstien kääntäminen latviaksi on tärkeä ala, joka sisältää vuosikertomusten käännökset latviaksi sekä latviankieliset käännökset kirjanpitoasiakirjoista, tiliotteista, maksutositteista jne. Translyn käyttämisen edut tehtäessä latviankielisiä käännöksiä taloudellisista teksteistä ovat seuraavat: taloussanaston sekä kirjanpito- ja pankkiterminologian tuntemus, luottamuksellisuus, nopeus, hyvä viestintä ja erinomainen hinta-laatusuhde.

majandustõlge läti keelde

Oikeusalan käännökset latviaksi

Oikeusalan latviankielisiin käännöksiin kuuluu sopimusten, oikeudenkäyntiasiakirjojen ja lainsäädännön kääntäminen. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä latviaksi. Transly noudattaa tiukkoja henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia, jotka ovat erityisen tärkeitä oikeudellisessa kääntämisessä.

õigustekstide tõlkimine läti keelde

Markkinointikäännökset latviaksi

Markkinointitekstin kääntämistä latviaksi voidaan pitää onnistuneena, kun viesti välitetään tarkasti latviaksi, käännös heijastaa tuotemerkin arvoja ja tyyliä, ja ennen kaikkea latviankielinen käännös ei näytä käännökseltä. Tuotekuvausten, verkkosivustojen, verkkokauppojen, yleiskatsausten, artikkelien, iskulauseiden, mainosten, kampanjaviestien, myyntitarjousten, yritysten tavoitteiden tai visioiden sekä brändiarvojen kääntäminen latviaksi kuuluu kaikki latviankielisten markkinointikäännösten piiriin. Markkinointitekstien kääntämisen lisäksi tarjoamme myös asiantuntevia latvian kielen lokalisointi- ja transcreation-palveluita eli luovaa kääntämistä latviaksi.

turundustekstide tõlkimine läti keelde

Tieteellisten tekstien kääntäminen latviaksi

Tieteellisten tekstien kääntäminen latviaksi on myös yksi tärkeimmistä palveluistamme. Asiakkaitamme ovat Tallinnan yliopisto, Tallinnan teknillinen yliopisto, Viron tutkimusneuvosto, Viron geologinen tutkimuskeskus, Viron ympäristötutkimuskeskus, Praxis Center for Policy Studies, Viron opetus- ja tutkimusministeriö ja monet muut. Tutkimusartikkeleiden tai väitöskirjojen latviankielisissä käännöksissä kiinnitämme erityistä huomiota asianmukaiseen terminologiaan ja teemme tiivistä yhteistyötä asiakkaan kanssa laadukkaan käännöksen varmistamiseksi.

teadustekstide tõlkimine läti keelde

Lääketieteelliset käännökset latviaksi

Latviankieliseen lääketieteelliseen käännökseen kuuluu muun muassa lääkinnällisten laitteiden käyttöohjeiden, lääkkeitä koskevien tietojen, potilastiedotteiden, potilaskertomusten, farmaseuttisten tutkimusten ja muiden vastaavien kääntäminen latviaksi. Kaikki latviankieliset käännökset läpäisevät ISO-standardin mukaisen laadunvarmistusprosessin, jolla varmistetaan, että latvian käännökset ovat tarkkoja, valmistuvat ajallaan ja täyttävät muut laatuvaatimukset. Muita Translyn valitsemisen mukanaan tuomia etuja ovat luottamuksellisuus, nopeus, ja erinomainen hinta-laatusuhde.

meditsiinitekstide tõlkimine läti keelde

Käyttöturvallisuustiedotteen käännös latviaksi

Käyttöturvallisuustiedote on asiakirja, jossa annetaan tietoa siitä, miten kemikaalin turvallinen käyttö voidaan varmistaa koko toimitusketjussa. Koska kukin käyttöturvallisuustiedotteen toimittaja on vastuussa käyttöturvallisuustiedotteen sisällöstä, on parasta antaa käyttöturvallisuustiedotteiden kääntäminen latviaksi Transly-käännöstoimistolle. Sen lisäksi, että käännämme tekstin, voimme myös tunnistaa sen mahdolliset merkittävät puutteet tai epäjohdonmukaisuudet. Meillä on laaja kokemus käyttöturvallisuustiedotteiden kääntämisestä latviaksi. Tunnemme aina uusimman sovellettavan lainsäädännön ja virallisen terminologian, jotta voimme varmistaa käyttöturvallisuustiedotteiden käännösten oikeellisuuden, selkeyden ja tarkkuuden.

ohutuskaartide tõlkimine läti keelde

Latvian kielen lokalisointi

Ohjelmiston lokalisointi on tietokoneohjelman tai mobiilisovelluksen kääntämistä ja mukauttamista Latvian markkinoille. Ohjelmistojen lokalisoinnissa otetaan huomioon Latviassa asuvien käyttäjien mieltymykset, tarpeet ja tottumukset. Ohjelmistojen lokalisointityöt on Transly-käännöstoimistossa uskottu ammattitaitoisille kääntäjille, jotka ovat sekä teknisesti taitavia että latviaa äidinkielenään puhuvia.

tarkvara lokaliseerimine läti

Latvian tulkkauspalvelut

Tulkkaus, kuiskattu tulkkaus, etätulkkaus, konferenssitulkkaus ja konsekutiivitulkkaus ovat latviankielisiä käännöspalveluita, joita tarvitaan tapahtumissa, kokouksissa, koulutuskursseilla, notaarin palveluissa jne. Translyn latvian kielen tulkit ovat korkeasti koulutettuja ammattilaisia, joilla on pitkä kokemus eri aloilta. Voimme myös auttaa sinua löytämään tarvittaessa parhaan tulkkausratkaisun.

suuline tõlge läti keelde

Auktorisoitu käännös latviaksi

Auktorisoitu käännös latviaan on virallisten asiakirjojen käännöspalvelu, jota tarjoamme yhteistyössä auktorisoitujen latvian kääntäjien kanssa. Auktorisoitu latvian kielen kääntäjä ottaa vastuun käännöksen oikeellisuudesta allekirjoituksellaan ja leimallaan. Jos esimerkiksi kouluun pääsyä, matkustamista tai oikeudenkäyntiä varten vaaditaan oikeaksi todistettu latviankielinen käännös, vain auktorisoidut kääntäjät ovat päteviä kääntämään nämä asiakirjat latviaksi.

vandetõlge läti keelde

Paras käännös on ihmisen työpanoksen ja tekniikan tulos. Transly-käännöstoimistolta saat parhaat käännöspalvelut.

Käännöskielet

Käännökset suomi-latvia ja latvia-suomi

Yli viisi miljoonaa ihmistä puhuu suomea. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta suomeksi. Käännämme myös suomesta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö suomi-latvia-suomi-käännöksestä!

soome tõlge

Käännökset englanti-latvia ja latvia-englanti

Englantia puhuu maailmanlaajuisesti 1,5 miljardia ihmistä! Transly kääntää verkkosivut, käyttöohjeet, esitteet, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta englanniksi. Käännämme myös englannista latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö englanti-latvia-englanti-käännöksestä!

inglise tõlge

Käännökset venäjä-latvia ja latvia-venäjä

Tiesitkö, että venäjänkielisillä verkkosivustoilla on hyvä käytäntö teititellä lukijaa sinuttelun sijaan? Transly kääntää verkkosivut, tuotekuvaukset, sopimukset ja paljon muuta venäjäksi. Käännämme myös venäjästä latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö venäjä-latvia-venäjä-käännöksestä!

vene tõlge

Käännökset liettua-latvia ja latvia-liettua

Yli kaksi miljoonaa ihmistä puhuu liettuaa äidinkielenään. Käännämme liettuaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös liettuasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö liettua-latvia-liettua-käännöksestä! Me odotamme.

leedu tõlge

Käännökset puola-latvia ja latvia-puola

Puolan kielellä on maailmanlaajuisesti yhteensä 38 miljoonaa puhujaa. Käännämme puolaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös puolasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö puola-latvia-puola-käännöksestä!

Poola tõlge

Käännökset viro-latvia ja latvia-viro

Viroa puhuu äidinkielenään noin miljoona ihmistä. Käännämme viroksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös virosta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö latvia-viro-latvia-käännöksestä!

estonian translation

Käännökset norja-latvia ja latvia-norja

Norjaa puhuu äidinkielenään yhteensä 5 miljoonaa ihmistä. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta norjaksi. Käännämme myös norjasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö norja-latvia-norja-käännöksestä! Me odotamme.

norra tõlge

Käännökset saksa-latvia ja latvia-saksa

Ei ole helppoa pelastaa kasvojaan saksalaisen silmissä, kun on tehnyt kirjoitusvirheen. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta virheettömästi saksaksi. Käännämme myös saksasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö saksa-latvia-saksa-käännöksestä! Me odotamme.

saksa-tõlge

Käännökset ranska-latvia ja latvia-ranska

Tiesitkö, että yli 200 miljoonaa ihmistä maailmassa puhuu ranskaa? Käännämme verkkosivuja, ruokalistoja, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta ranskaksi. Käännämme myös ranskasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ranska-latvia-ranska-käännöksestä!

prantsuse-tõlge

Käännökset espanja-latvia ja latvia-espanja

Tiesitkö, että euroopassa puhuttu espanja ja latinalaisamerikkalainen espanja eroavat toisistaan? Transly kääntää verkkosivut, sopimukset ja paljon muuta espanjaksi. Käännämme myös espanjasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö espanja-latvia-espanja-käännöksestä!

hispaania tõlge

Käännökset italia-latvia ja latvia-italia

Italiaa puhuu noin 85 miljoonaa ihmistä ympäri maailmaa. Käännämme italiaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös italiasta latviaan. Lähetä meille italia-latvia-italia-käännöspyyntö! Me odotamme.

Itaalia tõlge

Käännökset ukraina-latvia ja latvia-ukraina

Yli 45 miljoonaa ihmistä puhuu ukrainaa äidinkielenään. Käännämme ukrainaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös ukrainasta latviaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ukraina-latvia-ukraina-käännöksistä! Me odotamme.

Ukraina eesti ukraina

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimiston innokkaat kääntäjät tarjoavat nopeita ja laadukkaita käännöksiä.

Usein kysyttyjä kysymyksiä latviankielisistä käännöksistä

Miten tilaan latviankielisen käännöksen?

Jos haluat tilata latviankielisen käännöksen, lähetä meille sähköpostia. Jos mahdollista, liitä mukaan myös teksti, jonka haluat käännättää. Ilmoitathan lisäksi toivotun määräajan ja kuvailet lyhyesti käännöksen käyttötarkoitusta. Muista liittää mukaan mahdolliset termistöt ja kertoa käännöksen toivottu tiedostomuoto. Projektipäällikkömme on sinuun pian yhteydessä esittääkseen lisäkysymyksiä tai antaakseen tarjouksen. Jos olet tyytyväinen tarjoukseen, aloitamme käännöstyön.

Mitä on otettava huomioon latviankielistä käännöstä tilattaessa?

Transly-käännöstoimisto työllistää erinomaisia latvian kääntäjiä ja toimittajia. Kääntäjämme ja projektipäällikkömme tekevät aina parhaansa toimittaakseen laadukkaita käännöksiä ajallaan, mutta on tärkeää pitää mielessä, että latvia-suomi-latvia-käännöksissä voi kestää hieman kauemmin kuin venäjä-suomi-venäjä- tai englanti-suomi-englanti-käännöksissä.

Kuinka yleinen latvian kieli on?

Latviassa latviaa puhuu 2 miljoonaa ihmistä, joista 1,3 miljoonaa puhuu sitä äidinkielenään. Latvian ulkopuolella on noin 100 000 latvian kielen puhujaa lisää. Noin 37 % latvialaisista, eli 725 000 ihmistä, puhuu venäjää kotonaan. Vaikka latvian kieli on samankaltaista kuin liettua, on latvia näistä kahdesta nykyaikaisempi. Liettuassa sen sijaan on säilynyt enemmän vanhahtavia piirteitä. Latvia ja liettua ovat itäbalttilaisia kieliä. Niiden lähimpiä sukulaisia ovat erilaiset idän kielet: armenia, albania, slaavilaiset kielet ja indoiranilaiset kielet. Latvia ja liettua ovat kuitenkin käyneet läpi useita muutoksia keskieurooppalaisten eli centum-kielten vuoksi. Koska satem-kielten piirteet ovat säilyneet latvian ja liettuan kielissä melko heikosti, niiden katsotaan sijoittuvan jonnekin satem- ja centum-kielten välimaastoon.

Millainen on latvian kieli?

Latvia on indoeurooppalainen, tarkemmin sanottuna balttilainen kieli. Latviaa pidetään myös suomalais-ugrilaisten kielä eniten muistuttavana indoeurooppalaisena kielenä. Tätä tukee muun muassa se seikka, että latvian kielen ääntäminen on lähempänä viroa ja suomea kuin muita indoeurooppalaisia kieliä. Latvialla on myös sanastollisia yhtäläisyyksiä saksan ja venäjän kanssa. Esimerkiksi venäläinen vastine latvian sanalle ”sirds” (”sydän”) on ”сердце” (”serdtse”), kun taas saksalainen vastine latvian sanalle ”naba” (”napa”) on ”Nabel”.

Mikä tekee latvian kielestä mielenkiintoisen?

Monet latviankieliset sanat ovat tulleet kieleen vasta viimeisten 200 vuoden aikana. Latvian kielitieteilijät ovat tehneet kovasti töitä korvatakseen kielen saksalaista alkuperää olevia sanoja. Samaan aikaan saksalaisten sanojen korvikkeiksi tarkoitetut uudet keksityt latviankieliset sanat eivät myöskään välttämättä ole latviaa. Latviaksi sana “väri” tai “maali” oli ennen “pērve”, peräisin saksan sanasta “verwe”. Lisäksi tällä sanalla oli latviaksi synonyymi “blaka”, joka myös tuli saksan kielestä. Näiden korvaamiseksi keksittiin uusi sana – “krāsa”, joka muistuttaa suuresti venäjän sanaa “красить”, joka tarkoittaa “maalata”. Näin ollen tässä tapauksessa latviallistaminen ei onnistunut kovin hyvin. Latvialaiset myös pyrkivät välttämään englannista tulleita lainasanoja. Niinpä esimerkiksi latviankielinen sana “tietokonelle” on “dators”, joka on lainattu ruotsin kielestä, joka käyttää sanaa “dator”. Samoin latviankielinen sana “näppäimistölle” on “tastatūra”, joka muistuttaa saksan sanaa “Tastatur”. Siksi monet uudet latviankieliset sanat itse asiassa tulevat muista kielistä huolimatta pyrkimyksestä ulkomaisten lainojen välttelyyn. On myös mielenkiintoista huomata, että vaikka latvian kieli on lainannut monia sanoja saksasta, nämä kaksi eivät ole kielellisesti läheisiä sukulaisia, sillä latvia ei ole germaaninen kieli.

Mitä latvian kieli kertoo latvialaisista?

Kielet saattavat usein tarjota arvokasta tietoa ihmisten asenteista, tavoista ja tottumuksista. Tämä pätee myös latvialaisiin. Latvialainen sananlasku “Dzirdi daudz, runā maz” (“Kuuntele paljon, puhu vähän”) viittaa siihen, että latvialaiset ovat varautuneita eivätkä kovin puheliaita. Toisaalta latvialainen sananlasku “Kā vecie svilpo tā jaunie danco” (“Nuoret tanssivat, kun vanhukset viheltävät”) kuvastaa Latvian yhteiskunnan hierarkkista rakennetta. Lisäksi latvialainen sanonta “Sargi sevi pats, tad Dievs tevi sargās” (“Pidä huoli itsestäsi, Jumala varjelee sinua”) viittaa siihen, että latvialainen yhteiskunta on pikemminkin individualistinen kuin kollektivistinen – eli ihmisen pitäisi pärjätä omillaan sen sijaan, että luottaisi muihin.

Mitä on otettava huomioon Latvian markkinoille saavuttaessa?

Latvian liiketoimintakulttuuri on samanlainen kuin muualla Baltiassa sekä Saksassa. Latvialaiset ovat hyvin ylpeitä maastaan, kielestään ja kulttuuristaan – aluksi etäiset latvialaiset innostuvat aina, jos sanot heille muutaman sanan latviaksi. Latvian markkinoille saavuttaessa kannattaa ottaa huomioon myös seuraavat seikat:

  • Kokoukset ovat lyhyitä. Latvialaiset pitävät lyhyistä tapaamisista. Kun menet suoraan asiaan ilman pitkäveteisiä esittelyitä, olet riittävän hyvin valmistautunut ja puhut suoraan, on neuvottelujen lopputulos varmasti onnistunut.
  • Latvialaiset ovat yleensä myöhässä. Ei ole epäilystäkään siitä, etteivätkö he tekisi parhaansa saapuakseen tapaamisiin ulkomaisten kumppaniensa kanssa ajallaan, mutta he eivät välttämättä aina onnistu tässä. Latvialaiset eivät ole turhan täsmällisiä.
  • Latvialaiset suhtautuvat liiketoimintaan vakavasti. Heidän konservatiivisuutensa näkyy vaatetuksessa ja siinä, miten he toimivat liiketapaamisissa. Liiketoiminta ei ole heille vitsin aihe.
  • Latvialaisten organisaatioiden rakenne on hierarkkinen ja liiketoimintakulttuuri on muodollista. Päättäjät ovat ylintä johtoa, joten päätöksissä voi mennä aikaa.
  • Latvialaiset pitävät puheluista. Paras tapa ottaa yhteyttä latvialaiseen liikekumppaniin on puhelimitse. Näin varmistetaan, että kaikki asiat tehdään niin kuin halutaan. Tärkeisiin liiketoimintapäätöksiin tarvitaan kuitenkin tapaamisia kasvokkain.
  • Latvialaiset suosivat kahden henkilön välisiä tapaamisia. Suuret kokoontumiset eivät sovi latvialaisiin liiketapaamisiin. Enimmillään kumpaakin osapuolta pitäisi edustaa kaksi ihmistä, mutta kahdenkeskinen keskustelu on parempi ja nopeampi.

Lue lisää

TRANSLY-KÄÄNNÖSTOIMISTO, KÄÄNNÖKSET, EDITOINTI, SISÄLLÖNTUOTANTOTÄYDEN PALVELUN KÄÄNNÖKSET, TIETOA MEISTÄ

Lue blogiamme

Translyn blogia kirjoittavat omat kääntäjämme, sanaseppomme ja editoijamme. Me rakastamme sitä, mitä teemme.

Joitakin asiakkaitamme

Beckhoff tallinn
Bolt tallinn
CGI_Tallinn
delaval
elisa
finnair
Fortum tallinn
helkama
KPMG tallinnas
Neste
Nordea
Ramboll
s group
storaenso
tieto
valio

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimisto tarjoaa nopeaa ja laadukasta palvelua.

OTA YHTEYTTÄ, HALUAISIMME KUULLA SINUSTA

Älä unohda lisätä sähköpostiosoitettasi ja tiedostojasi, ja muista lähettää viestisi. Me odotamme.