prantsuse-tõlge

Miksi kannattaa tilata ranskankieliset käännökset Transly-käännöstoimistosta?

Erinomainen ranskankielinen käännös

Transly-käännöstoimistolle on myönnetty kansainvälinen ISO 17100:2015 -laatusertifikaatti, mikä tarkoittaa, että Transly-käännöstoimisto täyttää kaikki käännöspalvelujen tarjoamista koskevat vaatimukset. Meiltä tilaamasi ranskankielinen käännös säilyttää tekstin alkuperäisen merkityksen, ei sisällä virheitä ja kuulostaa luonnolliselta tarkoitetulle lukijalle. Siksi pidämme käännösprosessin aikana mielessä tekstin aiotun merkityksen ja välitämme sen tavalla, joka lukijan tai käyttäjän on helppo ymmärtää. Uskomme vakaasti, että hyvä ranskankielinen käännös on sellainen, jonka ranskaa puhuva liikekumppanisi, asiakkaasi tai kollegasi voi helposti ymmärtää taustastaan ja äidinkielestään riippumatta. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä. Parhaiden tulosten saavuttamiseksi pyydämme lisätietoja ja tarkistamme tarvittaessa lähdetekstin. Jos haluat hyödyntää Ranskan markkinoita, pystymme lokalisoimaan käännöksen ranskalaiselle yleisölle – tämä on erityisen tärkeää, kun käännetään verkkosivustoja, markkinointitekstejä, käyttöturvallisuustiedotteita ja muita vastaavia.

prantsuse tõlge

Nopeat ranskankieliset käännökset

Työskentelemme nopeasti. Translyn erinomaisten teknisten ominaisuuksien, ammattitaitoisten kääntäjien ja sujuvien prosessien ansiosta käännösprosessimme on myös nopeampi. Teemme aina kaikkemme vastataksemme yhteydenottoosi mahdollisimman pian, ja sama koskee hintatarjousten laatimista. Tarvittaessa voimme nopeuttaa prosessia entisestään, kun useat kääntäjät työskentelevät yhden projektin parissa samanaikaisesti. Nopeasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta myös työskentelynopeutemme paranee. Nykyaikainen käännösohjelmisto, joka tunnistaa tekstin toistot, nopeuttaa työprosessiamme entisestään. Työprosessimme ranskaan kääntämisessä on tehokas ja joustava, ja päätökset tehdään nopeasti. Siksi voimme hyvin todeta, että Transly on yksi alan nopeimmista käännöspalvelujen tarjoajista.

kiire prantsuse tõlge

Edullinen ranskankielinen käännös

Transly tarjoaa käännöksiä parhaalla hinta-laatusuhteella. Käännösprojektimme toteutetaan uusinta teknologiaa käyttäen, ja niissä on mukana sekä maisterin tutkinnon suorittanut kääntäjä että ammattimainen toimittaja. Älykkään käännösohjelmiston ja jatkuvasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta voimme tarjota erittäin kilpailukykyisen hinnan ranskankieliselle käännökselle. Tarjoamme myös alennuksen tekstin toistuvista osioista. Tällä alkaa olla merkittävä rooli pitkäkestoisissa asiakassuhteissa: mitä enemmän samanlaisia tekstejä käännämme, sitä alhaisemmaksi yksikköhinta muodostuu uskollisille asiakkaillemme. Käännämme jokaisen segmentin kerran, mikä tarkoittaa myös, että sinun on maksettava siitä vain kerran. Näin voit olla varma, että teemme sinulle parhaan tarjouksen.

soodne prantsuse tõlge

Sujuva käännösprosessi

Meidän tehtävämme on tehdä käännösprosessista sinulle mahdollisimman sujuva ja kätevä. Laajan tietämyksemme ja kokemuksemme ansiosta olemme pystyneet kehittämään ratkaisuja, joiden avulla voimme hallita käännöksiä järjestelmällisesti ja hyödyntää samalla käännösmuisteja, termitietokantoja ja keskitettyä työnkulkujärjestelmää. Tiedämme, että projektinhallintaan kuuluu paljon muutakin kuin vain tekstin kääntämisen järjestäminen kielestä toiseen. Virtaviivaistettu työnkulku on välttämätöntä, jotta voidaan taata stressitön tilauskokemus, läpinäkyvä budjetti ja ajoissa valmistuvat ranskankieliset käännökset. Tätä varten olemme minimoineet tai automatisoineet kaikki aikaa vievät vakiomenettelyt. Näin voit olla varma, että sekä budjetti että käännöksen määräaika vastaavat suuria odotuksiasi.

mugav prantsuse tõlge

Taattua luottamuksellisuutta

Takaamme kaikkien tekstien luottamuksellisuuden. Digitaalinen turvallisuus, tietosuoja ja luottamuksellisuus ovat seikkoja, joihin suhtaudumme työssämme erittäin vakavasti, minkä vuoksi käännöspalvelusopimus sisältää myös salassapitosopimuksen. Tarvittaessa on myös mahdollista tehdä erillinen salassapitosopimus. Käännösohjelmiston ja suojatun tallennuspalvelimen käyttö auttavat vähentämään tietovuotojen riskiä. Käännösohjelmiston ansiosta tiedostoja ei tarvitse lähettää sähköpostitse, mikä auttaa estämään tietovuotoja ja väärin suunnattuja sähköpostiviestejä. Lisäksi käännösprosessiimme on integroitu reaaliaikainen varmuuskopiointi, mikä varmistaa, että ranskankielinen käännöksesi on meillä turvallisissa käsissä.

konfidentsiaalne prantsuse tõlge

Yhden pysähdyksen ratkaisu kaikkiin käännöstarpeisiisi

Haluamme, että yhteistyösi kanssamme on mahdollisimman kätevää. Teemme parhaamme vastataksemme kaikkiin käännös-, editointi- ja sisällöntuotantotoiveisiin sekä näihin palveluihin liittyviin toiveisiin. Siksi tarjoamme myös hakukoneoptimointipalvelun käännetyille verkkosivustoille ja verkkokauppojen lokalisointipalvelun. Palveluihimme kuuluu myös käännöskonsultointi, käännöslaadun arviointi, taustaselostukset ja jälkiäänitys. Lisäksi tarjoamme mielellämme käännettyjen tekstien taitto-, suunnittelu- ja painatuspalveluja. Näin varmistetaan, että löydät helposti ja kätevästi kaikki ranskankielisiin käännöksiin liittyvät palvelut yhdestä paikasta.

prantsuse tõlkebüroo

Külli

Külli on Transly-käännöstoimiston käännöspäällikkö. Hän on työskennellyt kääntäjänä yli 15 vuotta ja opiskellut kääntämistä Tallinnan yliopistossa. Külli on perfektionisti, joka on tyytyväinen vain täydelliseen lopputulokseen. Hänen ainutlaatuinen kykynsä on nopea lukutaito. Hän on myös teknisesti erittäin terävä, ja hänellä on erehtymätön kyky ennakoida tulevia trendejä.

Toimetaja tegevjuht

Transly-käännöstoimisto tarjoaa ammattimaisia käännöksiä, jotka säästävät aikaa ja rahaa.

Voit tehdä tilauksen lähettämällä meille sähköpostia tai täyttämällä kyselylomakkeen seuraavilla tiedoilla:

  • mistä palveluista olet kiinnostunut
  • millä kielillä tarvitset palvelua
  • mikä on työn määräaika.

Liitä pyyntöä lähettäessäsi mukaan myös mahdolliset lisätiedot tai käsiteltävä tiedosto, jotta voimme analysoida sen ja antaa sinulle tarkan tarjouksen.

Saat tarjouksen tunnin kuluessa.

Saada_päring

Ranskan tekninen käännös

Tekninen käännös kattaa muun muassa tekniikan alan, rakentamisen, ympäristönsuojelun ja teknologian, tietotekniikan, liikenteen, automaation jne. Yleisimpiä teknistä käännöstä vaativia tekstityyppejä ovat esimerkiksi käyttöohjeet, turvallisuusohjeet, pikakäynnistysoppaat, asennusoppaat, raportit ja sovellukset. Tekniset käännökset ovat erittäin tärkeä osa Translyn tarjoamia palveluja. Käännämme käyttöoppaita ja tietotekniikkaan liittyviä tekstejä ranskaksi, lokalisoimme sovelluksia ranskankielisille markkinoille ja tarjoamme monia muita palveluja.

tehnikatekstide tõlkimine prantsuse keelde

Verkkosivukäännös ranskaksi

Verkkosivukäännös on yksi suosituimmista käännöspalveluistamme. Laadukas verkkosivukäännös luo yrityksestäsi luotettavan kuvan. Siksi käännämme yrityksesi verkkosivut ranskaksi nopeasti, kätevästi ja laadukkaasti. Verkkosivutekstien manuaalinen kopioiminen kuuluu menneisyyteen – me käytämme älykästä teknologiaa, jonka avulla tekstien vieminen ja käännösten tuominen onnistuu automaattisesti. Translyn ranskan kielen kääntäjillä ja toimittajilla on SEO-osaamista, ja verkkosivustoja, verkkotekstejä ja blogitekstejä kääntäessään he huomioivat strategiset avainsanat.

kodulehe tõlkimine prantsuse keelde

Taloudellisten tekstien kääntäminen ranskaksi

Taloudellisten tekstien kääntäminen ranskaksi on tärkeä ala, joka sisältää vuosikertomusten käännökset ranskaksi sekä ranskankieliset käännökset kirjanpitoasiakirjoista, tiliotteista, maksutositteista jne. Translyn käyttämisen edut tehtäessä ranskankielisiä käännöksiä taloudellisista teksteistä ovat seuraavat: taloussanaston sekä kirjanpito- ja pankkiterminologian tuntemus, luottamuksellisuus, nopeus, hyvä viestintä ja erinomainen hinta-laatusuhde.

majandustõlge prantsuse keelde

Oikeusalan käännökset ranskaksi

Oikeusalan ranskankielisiin käännöksiin kuuluu sopimusten, oikeudenkäyntiasiakirjojen ja lainsäädännön kääntäminen. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä ranskaksi. Transly noudattaa tiukkoja henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia, jotka ovat erityisen tärkeitä oikeudellisessa kääntämisessä.

õigustekstide tõlkimine prantsuse keelde

Markkinointikäännökset ranskaksi

Markkinointitekstin kääntämistä ranskaksi voidaan pitää onnistuneena, kun viesti välitetään tarkasti ranskaksi, käännös heijastaa tuotemerkin arvoja ja tyyliä, ja ennen kaikkea ranskankielinen käännös ei näytä käännökseltä. Tuotekuvausten, verkkosivustojen, verkkokauppojen, yleiskatsausten, artikkelien, iskulauseiden, mainosten, kampanjaviestien, myyntitarjousten, yritysten tavoitteiden tai visioiden sekä brändiarvojen kääntäminen ranskaksi kuuluu kaikki ranskankielisten markkinointikäännösten piiriin. Markkinointitekstien kääntämisen lisäksi tarjoamme myös asiantuntevia ranskan kielen lokalisointi- ja transcreation-palveluita eli luovaa kääntämistä ranskaksi.

turundustekstide tõlkimine prantsuse keelde

Tieteellisten tekstien kääntäminen ranskaksi

Tieteellisten tekstien kääntäminen ranskaksi on myös yksi tärkeimmistä palveluistamme. Asiakkaitamme ovat Tallinnan yliopisto, Tallinnan teknillinen yliopisto, Viron tutkimusneuvosto, Viron geologinen tutkimuskeskus, Viron ympäristötutkimuskeskus, Praxis Center for Policy Studies, Viron opetus- ja tutkimusministeriö ja monet muut. Tutkimusartikkeleiden tai väitöskirjojen ranskankielisissä käännöksissä kiinnitämme erityistä huomiota asianmukaiseen terminologiaan ja teemme tiivistä yhteistyötä asiakkaan kanssa laadukkaan käännöksen varmistamiseksi.

teadustekstide tõlkimine prantsuse keelde

Lääketieteelliset käännökset ranskaksi

Ranskankieliseen lääketieteelliseen käännökseen kuuluu muun muassa lääkinnällisten laitteiden käyttöohjeiden, lääkkeitä koskevien tietojen, potilastiedotteiden, potilaskertomusten, farmaseuttisten tutkimusten ja muiden vastaavien kääntäminen ranskaksi. Kaikki ranskankieliset käännökset läpäisevät ISO-standardin mukaisen laadunvarmistusprosessin, jolla varmistetaan, että ranskan käännökset ovat tarkkoja, valmistuvat ajallaan ja täyttävät muut laatuvaatimukset. Muita Translyn valitsemisen mukanaan tuomia etuja ovat luottamuksellisuus, nopeus, ja erinomainen hinta-laatusuhde.

meditsiinitekstide tõlkimine prantsuse keelde

Käyttöturvallisuustiedotteen käännös ranskaksi

Käyttöturvallisuustiedote on asiakirja, jossa annetaan tietoa siitä, miten kemikaalin turvallinen käyttö voidaan varmistaa koko toimitusketjussa. Koska kukin käyttöturvallisuustiedotteen toimittaja on vastuussa käyttöturvallisuustiedotteen sisällöstä, on parasta antaa käyttöturvallisuustiedotteiden kääntäminen ranskaksi Transly-käännöstoimistolle. Sen lisäksi, että käännämme tekstin, voimme myös tunnistaa sen mahdolliset merkittävät puutteet tai epäjohdonmukaisuudet. Meillä on laaja kokemus käyttöturvallisuustiedotteiden kääntämisestä ranskaksi. Tunnemme aina uusimman sovellettavan lainsäädännön ja virallisen terminologian, jotta voimme varmistaa käyttöturvallisuustiedotteiden käännösten oikeellisuuden, selkeyden ja tarkkuuden.

ohutuskaartide tõlkimine prantsuse keelde

Ranskan kielen lokalisointi

Ohjelmiston lokalisointi on tietokoneohjelman tai mobiilisovelluksen kääntämistä ja mukauttamista Ranskan markkinoille. Ohjelmistojen lokalisoinnissa otetaan huomioon Ranskassa asuvien käyttäjien mieltymykset, tarpeet ja tottumukset. Ohjelmistojen lokalisointityöt on Transly-käännöstoimistossa uskottu ammattitaitoisille kääntäjille, jotka ovat sekä teknisesti taitavia että ranskaa äidinkielenään puhuvia.

tarkvara lokaliseerimine prantsuse

Ranskan tulkkauspalvelut

Tulkkaus, kuiskattu tulkkaus, etätulkkaus, konferenssitulkkaus ja konsekutiivitulkkaus ovat ranskankielisiä käännöspalveluita, joita tarvitaan tapahtumissa, kokouksissa, koulutuskursseilla, notaarin palveluissa jne. Translyn ranskan kielen tulkit ovat korkeasti koulutettuja ammattilaisia, joilla on pitkä kokemus eri aloilta. Voimme myös auttaa sinua löytämään tarvittaessa parhaan tulkkausratkaisun.

suuline tõlge prantsuse keelde

Auktorisoitu käännös ranskaksi

Auktorisoitu käännös ranskaan on virallisten asiakirjojen käännöspalvelu, jota tarjoamme yhteistyössä auktorisoitujen ranskan kääntäjien kanssa. Auktorisoitu ranskan kielen kääntäjä ottaa vastuun käännöksen oikeellisuudesta allekirjoituksellaan ja leimallaan. Jos esimerkiksi kouluun pääsyä, matkustamista tai oikeudenkäyntiä varten vaaditaan oikeaksi todistettu ranskankielinen käännös, vain auktorisoidut kääntäjät ovat päteviä kääntämään nämä asiakirjat ranskaksi.

vandetõlge prantsuse keelde

Paras käännös on ihmisen työpanoksen ja tekniikan tulos. Transly-käännöstoimistolta saat parhaat käännöspalvelut.

Käännöskielet

Käännökset suomi-ranska ja ranska-suomi

Yli viisi miljoonaa ihmistä puhuu suomea. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta suomeksi. Käännämme myös suomesta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö suomi-ranska-suomi-käännöksestä!

soome tõlge

Käännökset englanti-ranska ja ranska-englanti

Englantia puhuu maailmanlaajuisesti 1,5 miljardia ihmistä! Transly kääntää verkkosivut, käyttöohjeet, esitteet, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta englanniksi. Käännämme myös englannista ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö englanti-ranska-englanti-käännöksestä!

inglise tõlge

Käännökset saksa-ranska ja ranska-saksa

Ei ole helppoa pelastaa kasvojaan saksalaisen silmissä, kun on tehnyt kirjoitusvirheen. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta virheettömästi saksaksi. Käännämme myös saksasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö saksa-ranska-saksa-käännöksestä! Me odotamme.

saksa-tõlge

Käännökset espanja-ranska ja ranska-espanja

Tiesitkö, että euroopassa puhuttu espanja ja latinalaisamerikkalainen espanja eroavat toisistaan? Transly kääntää verkkosivut, sopimukset ja paljon muuta espanjaksi. Käännämme myös espanjasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö espanja-ranska-espanja-käännöksestä! 

hispaania tõlge

Käännökset italia-ranska ja ranska-italia

Italiaa puhuu noin 85 miljoonaa ihmistä ympäri maailmaa. Käännämme italiaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös italiasta ranskaan. Lähetä meille italia-ranska-italia-käännöspyyntö! Me odotamme.

Itaalia tõlge

Käännökset ukraina-ranska ja ranska-ukraina

Yli 45 miljoonaa ihmistä puhuu ukrainaa äidinkielenään. Käännämme ukrainaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös ukrainasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ukraina-ranska-ukraina-käännöksistä! Me odotamme.

Ukraina eesti ukraina

Käännökset venäjä-ranska ja ranska-venäjä

Tiesitkö, että venäjänkielisillä verkkosivustoilla on hyvä käytäntö teititellä lukijaa sinuttelun sijaan? Transly kääntää verkkosivut, tuotekuvaukset, sopimukset ja paljon muuta venäjäksi. Käännämme myös venäjästä ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö venäjä-ranska-venäjä-käännöksestä!

vene tõlge

Käännökset norja-ranska ja ranska-norja

Norjaa puhuu äidinkielenään yhteensä 5 miljoonaa ihmistä. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta norjaksi. Käännämme myös norjasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö norja-ranska-norja-käännöksestä!

norra tõlge

Käännökset latvia-ranska ja ranska-latvia

Yli miljoona ihmistä puhuu äidinkielenään latviaa. Käännämme latviaksi sivustoja, verkkokauppoja, tuoteselosteita, luetteloita, markkinointitekstejä, asiakirjoja ja paljon muuta. Käännämme myös latviasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö latvia-ranska-latvia-käännöksestä! Me odotamme.

läti tõlge

Käännökset liettua-ranska ja ranska-liettua

Yli kaksi miljoonaa ihmistä puhuu liettuaa äidinkielenään. Käännämme liettuaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös liettuasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö liettua-ranska-liettua-käännöksestä! Me odotamme.

leedu tõlge

Käännökset puola-ranska ja ranska-puola

Puolan kielellä on maailmanlaajuisesti yhteensä 38 miljoonaa puhujaa. Käännämme puolaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös puolasta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö puola-ranska-puola-käännöksestä!

Poola tõlge

Käännökset viro-ranska ja ranska-viro

Viroa puhuu äidinkielenään noin miljoona ihmistä. Käännämme viroksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös virosta ranskaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ranska-viro-ranska-käännöksestä!

estonian translation

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimiston innokkaat kääntäjät tarjoavat nopeita ja laadukkaita käännöksiä.

Usein kysyttyjä kysymyksiä ranskankielisistä käännöksistä

Mikä rooli ranskan kielellä on maailmassa?

Ranska on romaaninen kieli, joka kuuluu indoeurooppalaiseen kielikuntaan. Maailmassa on lähes 150 miljoonaa ranskan puhujaa, joista puolet puhuu sitä äidinkielenään. Tämä tekee ranskasta maailman kahdeksanneksitoista puhutuimman kielen. Ranska on virallinen kansalliskieli 29 maassa, joista suurimmat ovat Ranska, Belgia ja Sveitsi Euroopassa, Kongon demokraattinen tasavalta, Madagaskar ja Kamerun Afrikassa, Kanada, Haiti ja Saint-Martin Amerikoissa, sekä Ranskan Polynesia, Vanuatu ja Uusi-Kaledonia Oseaniassa. Ranska on säilyttänyt asemansa virallisena kielenä monissa maissa Ranskan aiempien vuosisatojen siirtomaavallan seurauksena. Väestökehityslaskelmien mukaan ranskan puhujia tulee olemaan 500 miljoonaa vuonna 2025 ja 650 miljoonaa vuonna 2050. Tämä tarkoittaa sitä, että ranskan kielen puhujien määrä todennäköisesti kasvaa moninkertaisesti tulevina vuosikymmeninä.

Kuinka vahva vaikutus ranskan kielellä on?

Ranska on tärkeä diplomaattinen kieli maailmassa yhtenä Yhdistyneiden kansakuntien, Euroopan unionin, NATOn, Kansainvälisen olympiakomitean, Eurooppa-neuvoston, OECD:n, Euroviisujen, Euroopan avaruusjärjestön, Maailman kauppajärjestön ja NAFTAn virallisista kielistä. Ranska on myös tärkeä lakikieli. Se on englannin ohella Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen virallinen kieli. Ranskaa opetetaan ensimmäisenä toisena kielenä Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Irlannissa ja englanninkielisessä Kanadassa. Koska ranska on niin monen organisaation, Euroopan unionin alaosaston ja kansallisen viranomaisen virallinen kieli, se on yksi kaikkein laajimmin puhutuista kielistä maailmassa. Englannin lisäksi se on ainoa kieli maailmassa, jota puhutaan jokaisella mantereella.

Millaisia tekstejä käännätte ranskasta ja ranskaksi?

Tarjoamme lakien, asetusten, direktiivien, tuomioiden, asiakirjojen, teknisten tekstien, lääketieteellisten tekstien, käyttäjä- ja turvallisuusohjeiden, markkinointitekstien, myyntimateriaalien, kuvastojen, tuotedokumenttien, tuoteselosteiden, sivustojen, sovellusten, ohjelmien ja kirjeenvaihdon ranskankielisiä käännöksiä. Ranskan puhujia on esimerkiksi saksan tai espanjan puhujia vähemmän. Tämä pätee myös ranskankielisiin kääntäjiin. Teemme kuitenkin töitä kokeneiden ranskan kielen kääntäjien kanssa, jotka tekevät aina parhaansa varmistaakseen, että asiakkaamme ovat tyytyväisiä käännöksiin, joten odotus on aina sen arvoista.

Mitä on otettava huomioon ranskankielisiä käännöksiä tilattaessa?

Ranskankielisen käännöksen hinta riippuu kyseessä olevasta kieliparista, tekstin tyypistä ja käyttötarkoituksesta, lähteen ja kohdetekstin muodosta, halutusta määräajasta sekä käännettävän tekstin määrästä. Jos tekstissä on toistuvia segmenttejä, tarjoamme kanta-asiakkaille vastaavan alennuksen. Jos haluat tilata käännöksen, lähetä meille sähköpostia ja liitä mukaan teksti, jonka haluat käännättää. Jos et pysty toimittamaan tekstiä tässä vaiheessa, ilmoita tekstin arvioitu määrä. Työskentelemme ranskan kielen kääntäjien ja editoijien kanssa, jotka puhuvat ranskaa äidinkielenään, ovat eläneet ranskankielisessä ympäristössä tai ovat saavuttaneet korkeimman taitotason ranskaksi. Transly-käännöstoimiston kääntäjät ja projektipäälliköt suhtautuvat työhönsä intohimoisesti ja tekevät aina parhaansa varmistaakseen, että asiakkaamme ovat tyytyväisiä käännöksiinsä.”

Mikä tekee ranskan kielestä mielenkiintoisen?

Ranskan kielen pisin sana on anticonstitutionnellement, joka tarkoittaa “perustuslain vastaisesti”. Ranskassa on myös joitakin sanoja, joissa e-kirjain esiintyy kolmesti peräkkäin, kuten ”créée” (’luotu’) ja ”agréée” (’hyväksytty’). Pisin paikannimi Ranskassa kuuluu kunnalle nimeltä Saint-Remy-en-Bouzemont-Saint-Genest-et-Issoni, joka sijaitsee Koillis-Ranskassa, kun taas lyhin paikannimi on kylällä nimeltä Y.

Mitä mielenkiintoisia ranskankielisiä ilmauksia on olemassa?

Kielellisten vivahteiden erottelu, havainnointi ja analysointi voi kertoa paljon kulttuurin piirteistä. Ruokakulttuuri ja kaikki syömiseen liittyvä on Ranskassa keskeistä, ja osoituksena tästä ranskan kielessä on runsaasti sanontoja ja ilmauksia aiheeseen liittyen. “Kun tilanne menee huonoksi, ranskalaiset sanovat tourner au vinaigre, joka suoraan käännettynä tarkoittaa ”muuttua etikaksi”. Kun viitataan itsehillinnän menetykseen, ranskan kielessä on ilmaisu avoir la moutarde qui monte au nez, joka tarkoittaa että kyseisellä henkilöllä ”on sinappia nousemassa nenään”. Kun joku on mieli matalana, ranskalaiset sanovat ne pas être dans son assiette, joka kirjaimellisesti merkitsee ”ei ole omalla lautasellaan”. Ja kun ranskalaiset haluavat sanoa ”käytännössä katsoen ilmaiseksi”, he käyttävät ilmaisua pour une bouchée de pain, joka tarkoittaa ”suupalasta leipää”. Kaikki nämä sanat – etikka, sinappi, leipä ja lautanen – liittyvät ruokaan.

Mitä on otettava huomioon Ranskan markkinoille saavuttaessa?

Ranskan kieli on yhtä aikaa ylpeä ja vaatimaton, aistillinen ja muodollinen, raikuva ja pehmeä. Tämä pätee myös itse ranskalaisiin. Ranskassa on syntynyt monia yrityksiä, jotka ovat levinneet ympäri maailmaa ja toimivat esimerkiksi lääketieteen, maatalouden ja elintarviketeollisuuden alalla. Ranskan markkinat ovat myös houkuttelevat vientimarkkinat. Ranskan markkinoille saavuttaessa kaikki menee sujuvammin ja menestys on todennäköisempää, kun toimitte paikallisten sääntöjen mukaisesti.

  • Kohteliaisuus on tärkeää! Puhuttele toisia kohteliaasti käyttämällä titteliä Monsieur tai Madame ja sekä heidän etunimeään että sukunimeään. 
  • Pidä kättely kevyenä! Ranskalaiset kättelevät hyvin löyhästi ja kevyesti, ikään kuin heillä olisi aina kiire.  Niinpä ranskalaisen löysää kädenpuristusta ei pidä pitää kiinnostuksen puutteena.
  • Vaatetus on tärkeä! Vaatteiden pitäisi olla korkealaatuisia, korujen pitäisi olla tyylikkäitä ja mahdollisten asusteiden tulisi olla kalliita. Lenkkarit eivät tule kysymykseenkään, eikä liiketapaamiseen saapuminen ajamattomalla parralla myöskään ole hyvä idea.
  • Kädet pöydälle! Liikelounaat ovat yleisiä Ranskassa. Liikelounaat voivat kestää tuntikausia, mutta liikeasioista ei keskustella ennen kuin vasta jälkiruoan jälkeen. Asianmukaisen etiketin mukaan kädet olisi pidettävä pöydällä lounaan aikana, ei pöydän alla.
  • Painostaminen on huono idea! Aggressiivisella myyntitaktiikalla ei pötkitä pitkälle Ranskassa. Päätöksentekijä on vanhin johtohenkilö ja päätökset vievät aikaa. Ole kärsivällinen.
  • Toisten keskeyttäminen on kohteliasta! Toisten keskeyttäminen kysymyksellä tai heidän lauseidensa saattaminen loppuun on Ranskassa kohteliasta, sillä se osoittaa, että kuulija on kiinnostunut aiheesta. Puhuja kannattaa keskeyttää kysymyksellä – näin osoitat tukea.

Millaisia tekstejä käännätte ranskasta ja ranskaksi?

Tarjoamme lakien, asetusten, direktiivien, tuomioiden, asiakirjojen, teknisten tekstien, lääketieteellisten tekstien, käyttäjä- ja turvallisuusohjeiden, markkinointitekstien, myyntimateriaalien, kuvastojen, tuotedokumenttien, tuoteselosteiden, sivustojen, sovellusten, ohjelmien ja kirjeenvaihdon ranskankielisiä käännöksiä. Haluttaessa tarjoamme asiakkaillemme myös käännösten sommittelua, design-palveluita, sijoittamista sivustoille ja painatuspalveluita. Jos sinulla on käännöspyyntö, lähetä meille viesti ja annamme sinulle tarjouksen muutaman tunnin kuluessa.

Lue lisää

TRANSLY-KÄÄNNÖSTOIMISTO, KÄÄNNÖKSET, EDITOINTI, SISÄLLÖNTUOTANTOTÄYDEN PALVELUN KÄÄNNÖKSET, TIETOA MEISTÄ

Lue blogiamme

Translyn blogia kirjoittavat omat kääntäjämme, sanaseppomme ja editoijamme. Me rakastamme sitä, mitä teemme.

Joitakin asiakkaitamme

Beckhoff tallinn
Bolt tallinn
CGI_Tallinn
delaval
elisa
finnair
Fortum tallinn
helkama
KPMG tallinnas
Neste
Nordea
Ramboll
s group
storaenso
tieto
valio

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimisto tarjoaa nopeaa ja laadukasta palvelua.

OTA YHTEYTTÄ, HALUAISIMME KUULLA SINUSTA

Älä unohda lisätä sähköpostiosoitettasi ja tiedostojasi, ja muista lähettää viestisi. Me odotamme.