saksa-tõlge

Miksi kannattaa tilata saksankieliset käännökset Transly-käännöstoimistosta?

Erinomainen saksankielinen käännös 

Transly-käännöstoimistolle on myönnetty kansainvälinen ISO 17100:2015 -laatusertifikaatti, mikä tarkoittaa, että Transly-käännöstoimisto täyttää kaikki käännöspalvelujen tarjoamista koskevat vaatimukset. Meiltä tilaamasi saksankielinen käännös säilyttää tekstin alkuperäisen merkityksen, ei sisällä virheitä ja kuulostaa luonnolliselta tarkoitetulle lukijalle. Siksi pidämme käännösprosessin aikana mielessä tekstin aiotun merkityksen ja välitämme sen tavalla, joka lukijan tai käyttäjän on helppo ymmärtää. Uskomme vakaasti, että hyvä saksankielinen käännös on sellainen, jonka saksaa puhuva liikekumppanisi, asiakkaasi tai kollegasi voi helposti ymmärtää taustastaan ja äidinkielestään riippumatta. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä. Parhaiden tulosten saavuttamiseksi pyydämme lisätietoja ja tarkistamme tarvittaessa lähdetekstin. Jos haluat hyödyntää Saksan markkinoita, pystymme lokalisoimaan käännöksen saksalaiselle yleisölle – tämä on erityisen tärkeää, kun käännetään verkkosivustoja, markkinointitekstejä, käyttöturvallisuustiedotteita ja muita vastaavia.

saksa tõlge

Nopeat saksankieliset käännökset

Työskentelemme nopeasti. Translyn erinomaisten teknisten ominaisuuksien, ammattitaitoisten kääntäjien ja sujuvien prosessien ansiosta käännösprosessimme on myös nopeampi. Teemme aina kaikkemme vastataksemme yhteydenottoosi mahdollisimman pian, ja sama koskee hintatarjousten laatimista. Tarvittaessa voimme nopeuttaa prosessia entisestään, kun useat kääntäjät työskentelevät yhden projektin parissa samanaikaisesti. Nopeasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta myös työskentelynopeutemme paranee. Nykyaikainen käännösohjelmisto, joka tunnistaa tekstin toistot, nopeuttaa työprosessiamme entisestään. Työprosessimme saksaan kääntämisessä on tehokas ja joustava, ja päätökset tehdään nopeasti. Siksi voimme hyvin todeta, että Transly on yksi alan nopeimmista käännöspalvelujen tarjoajista.

kiire saksa tõlge

Edullinen saksankielinen käännös

Transly tarjoaa käännöksiä parhaalla hinta-laatusuhteella. Käännösprojektimme toteutetaan uusinta teknologiaa käyttäen, ja niissä on mukana sekä maisterin tutkinnon suorittanut kääntäjä että ammattimainen toimittaja. Älykkään käännösohjelmiston ja jatkuvasti kehittyvän neuroverkkokääntämisen ansiosta voimme tarjota erittäin kilpailukykyisen hinnan saksankieliselle käännökselle. Tarjoamme myös alennuksen tekstin toistuvista osioista. Tällä alkaa olla merkittävä rooli pitkäkestoisissa asiakassuhteissa: mitä enemmän samanlaisia tekstejä käännämme, sitä alhaisemmaksi yksikköhinta muodostuu uskollisille asiakkaillemme. Käännämme jokaisen segmentin kerran, mikä tarkoittaa myös, että sinun on maksettava siitä vain kerran. Näin voit olla varma, että teemme sinulle parhaan tarjouksen.

soodne saksa tõlge

Sujuva käännösprosessi

Meidän tehtävämme on tehdä käännösprosessista sinulle mahdollisimman sujuva ja kätevä. Laajan tietämyksemme ja kokemuksemme ansiosta olemme pystyneet kehittämään ratkaisuja, joiden avulla voimme hallita käännöksiä järjestelmällisesti ja hyödyntää samalla käännösmuisteja, termitietokantoja ja keskitettyä työnkulkujärjestelmää. Tiedämme, että projektinhallintaan kuuluu paljon muutakin kuin vain tekstin kääntämisen järjestäminen kielestä toiseen. Virtaviivaistettu työnkulku on välttämätöntä, jotta voidaan taata stressitön tilauskokemus, läpinäkyvä budjetti ja ajoissa valmistuvat saksankieliset käännökset. Tätä varten olemme minimoineet tai automatisoineet kaikki aikaa vievät vakiomenettelyt. Näin voit olla varma, että sekä budjetti että käännöksen määräaika vastaavat suuria odotuksiasi.

mugav saksa tõlge

Taattua luottamuksellisuutta

Takaamme kaikkien tekstien luottamuksellisuuden. Digitaalinen turvallisuus, tietosuoja ja luottamuksellisuus ovat seikkoja, joihin suhtaudumme työssämme erittäin vakavasti, minkä vuoksi käännöspalvelusopimus sisältää myös salassapitosopimuksen. Tarvittaessa on myös mahdollista tehdä erillinen salassapitosopimus. Käännösohjelmiston ja suojatun tallennuspalvelimen käyttö auttavat vähentämään tietovuotojen riskiä. Käännösohjelmiston ansiosta tiedostoja ei tarvitse lähettää sähköpostitse, mikä auttaa estämään tietovuotoja ja väärin suunnattuja sähköpostiviestejä. Lisäksi käännösprosessiimme on integroitu reaaliaikainen varmuuskopiointi, mikä varmistaa, että saksankielinen käännöksesi on meillä turvallisissa käsissä.

konfidentsiaalne saksa tõlge

Yhden pysähdyksen ratkaisu kaikkiin käännöstarpeisiisi

Haluamme, että yhteistyösi kanssamme on mahdollisimman kätevää. Teemme parhaamme vastataksemme kaikkiin käännös-, editointi- ja sisällöntuotantotoiveisiin sekä näihin palveluihin liittyviin toiveisiin. Siksi tarjoamme myös hakukoneoptimointipalvelun käännetyille verkkosivustoille ja verkkokauppojen lokalisointipalvelun. Palveluihimme kuuluu myös käännöskonsultointi, käännöslaadun arviointi, taustaselostukset ja jälkiäänitys. Lisäksi tarjoamme mielellämme käännettyjen tekstien taitto-, suunnittelu- ja painatuspalveluja. Näin varmistetaan, että löydät helposti ja kätevästi kaikki saksankielisiin käännöksiin liittyvät palvelut yhdestä paikasta.

saksa tõlkebüroo

Külli

Külli on Transly-käännöstoimiston käännöspäällikkö. Hän on työskennellyt kääntäjänä yli 15 vuotta ja opiskellut kääntämistä Tallinnan yliopistossa. Külli on perfektionisti, joka on tyytyväinen vain täydelliseen lopputulokseen. Hänen ainutlaatuinen kykynsä on nopea lukutaito. Hän on myös teknisesti erittäin terävä, ja hänellä on erehtymätön kyky ennakoida tulevia trendejä.

Toimetaja tegevjuht

Transly-käännöstoimisto tarjoaa ammattimaisia käännöksiä, jotka säästävät aikaa ja rahaa.

Voit tehdä tilauksen lähettämällä meille sähköpostia tai täyttämällä kyselylomakkeen seuraavilla tiedoilla:

  • mistä palveluista olet kiinnostunut
  • millä kielillä tarvitset palvelua
  • mikä on työn määräaika.

Liitä pyyntöä lähettäessäsi mukaan myös mahdolliset lisätiedot tai käsiteltävä tiedosto, jotta voimme analysoida sen ja antaa sinulle tarkan tarjouksen.

Saat tarjouksen tunnin kuluessa.

Saada_päring

Mikä saksankielinen käännöspalvelu minun pitäisi valita?

Saksan tekninen käännös

Tekninen käännös kattaa muun muassa tekniikan alan, rakentamisen, ympäristönsuojelun ja teknologian, tietotekniikan, liikenteen, automaation jne. Yleisimpiä teknistä käännöstä vaativia tekstityyppejä ovat esimerkiksi käyttöohjeet, turvallisuusohjeet, pikakäynnistysoppaat, asennusoppaat, raportit ja sovellukset. Tekniset käännökset ovat erittäin tärkeä osa Translyn tarjoamia palveluja. Käännämme käyttöoppaita ja tietotekniikkaan liittyviä tekstejä saksaksi, lokalisoimme sovelluksia saksankielisille markkinoille ja tarjoamme monia muita palveluja.

tehnikatekstide tõlkimine saksa keelde

Verkkosivukäännös saksaksi

Verkkosivukäännös on yksi suosituimmista käännöspalveluistamme. Laadukas verkkosivukäännös luo yrityksestäsi luotettavan kuvan. Siksi käännämme yrityksesi verkkosivut saksaksi nopeasti, kätevästi ja laadukkaasti. Verkkosivutekstien manuaalinen kopioiminen kuuluu menneisyyteen – me käytämme älykästä teknologiaa, jonka avulla tekstien vieminen ja käännösten tuominen onnistuu automaattisesti. Translyn saksan kielen kääntäjillä ja toimittajilla on SEO-osaamista, ja verkkosivustoja, verkkotekstejä ja blogitekstejä kääntäessään he huomioivat strategiset avainsanat.

kodulehe tõlkimine saksa keelde

Taloudellisten tekstien kääntäminen saksaksi

Taloudellisten tekstien kääntäminen saksaksi on tärkeä ala, joka sisältää vuosikertomusten käännökset saksaksi sekä saksankieliset käännökset kirjanpitoasiakirjoista, tiliotteista, maksutositteista jne. Translyn käyttämisen edut tehtäessä saksankielisiä käännöksiä taloudellisista teksteistä ovat seuraavat: taloussanaston sekä kirjanpito- ja pankkiterminologian tuntemus, luottamuksellisuus, nopeus, hyvä viestintä ja erinomainen hinta-laatusuhde.

majandustõlge saksa keelde

Oikeusalan käännökset saksaksi

Oikeusalan saksankielisiin käännöksiin kuuluu sopimusten, oikeudenkäyntiasiakirjojen ja lainsäädännön kääntäminen. ISO-sertifioitujen laatuprosessien avulla tuotamme tarkkoja ja terminologisesti oikeita oikeusalan käännöksiä saksaksi. Transly noudattaa tiukkoja henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia, jotka ovat erityisen tärkeitä oikeudellisessa kääntämisessä.

õigustekstide tõlkimine saksa keelde

Markkinointikäännökset saksaksi

Markkinointitekstin kääntämistä saksaksi voidaan pitää onnistuneena, kun viesti välitetään tarkasti saksaksi, käännös heijastaa tuotemerkin arvoja ja tyyliä, ja ennen kaikkea saksankielinen käännös ei näytä käännökseltä. Tuotekuvausten, verkkosivustojen, verkkokauppojen, yleiskatsausten, artikkelien, iskulauseiden, mainosten, kampanjaviestien, myyntitarjousten, yritysten tavoitteiden tai visioiden sekä brändiarvojen kääntäminen saksaksi kuuluu kaikki saksankielisten markkinointikäännösten piiriin. Markkinointitekstien kääntämisen lisäksi tarjoamme myös asiantuntevia saksan kielen lokalisointi- ja transcreation-palveluita eli luovaa kääntämistä saksaksi.

turundustekstide tõlkimine saksa keelde

Tieteellisten tekstien kääntäminen saksaksi

Tieteellisten tekstien kääntäminen saksaksi on myös yksi tärkeimmistä palveluistamme. Asiakkaitamme ovat Tallinnan yliopisto, Tallinnan teknillinen yliopisto, Viron tutkimusneuvosto, Viron geologinen tutkimuskeskus, Viron ympäristötutkimuskeskus, Praxis Center for Policy Studies, Viron opetus- ja tutkimusministeriö ja monet muut. Tutkimusartikkeleiden tai väitöskirjojen saksankielisissä käännöksissä kiinnitämme erityistä huomiota asianmukaiseen terminologiaan ja teemme tiivistä yhteistyötä asiakkaan kanssa laadukkaan käännöksen varmistamiseksi.

teadustekstide tõlkimine saksa keelde

Lääketieteelliset käännökset saksaksi

Saksankieliseen lääketieteelliseen käännökseen kuuluu muun muassa lääkinnällisten laitteiden käyttöohjeiden, lääkkeitä koskevien tietojen, potilastiedotteiden, potilaskertomusten, farmaseuttisten tutkimusten ja muiden vastaavien kääntäminen saksaksi. Kaikki saksankieliset käännökset läpäisevät ISO-standardin mukaisen laadunvarmistusprosessin, jolla varmistetaan, että saksan käännökset ovat tarkkoja, valmistuvat ajallaan ja täyttävät muut laatuvaatimukset. Muita Translyn valitsemisen mukanaan tuomia etuja ovat luottamuksellisuus, nopeus, ja erinomainen hinta-laatusuhde.

meditsiinitekstide tõlkimine saksa keelde

Käyttöturvallisuustiedotteen käännös saksaksi

Käyttöturvallisuustiedote on asiakirja, jossa annetaan tietoa siitä, miten kemikaalin turvallinen käyttö voidaan varmistaa koko toimitusketjussa. Koska kukin käyttöturvallisuustiedotteen toimittaja on vastuussa käyttöturvallisuustiedotteen sisällöstä, on parasta antaa käyttöturvallisuustiedotteiden kääntäminen saksaksi Transly-käännöstoimistolle. Sen lisäksi, että käännämme tekstin, voimme myös tunnistaa sen mahdolliset merkittävät puutteet tai epäjohdonmukaisuudet. Meillä on laaja kokemus käyttöturvallisuustiedotteiden kääntämisestä saksaksi. Tunnemme aina uusimman sovellettavan lainsäädännön ja virallisen terminologian, jotta voimme varmistaa käyttöturvallisuustiedotteiden käännösten oikeellisuuden, selkeyden ja tarkkuuden.

ohutuskaartide tõlkimine saksa keelde

Saksan kielen lokalisointi

Ohjelmiston lokalisointi on tietokoneohjelman tai mobiilisovelluksen kääntämistä ja mukauttamista Saksan markkinoille. Ohjelmistojen lokalisoinnissa otetaan huomioon Saksassa asuvien käyttäjien mieltymykset, tarpeet ja tottumukset. Ohjelmistojen lokalisointityöt on Transly-käännöstoimistossa uskottu ammattitaitoisille kääntäjille, jotka ovat sekä teknisesti taitavia että saksaa äidinkielenään puhuvia.

tarkvara lokaliseerimine saksa

Saksan tulkkauspalvelut

Tulkkaus, kuiskattu tulkkaus, etätulkkaus, konferenssitulkkaus ja konsekutiivitulkkaus ovat saksankielisiä käännöspalveluita, joita tarvitaan tapahtumissa, kokouksissa, koulutuskursseilla, notaarin palveluissa jne. Translyn saksan kielen tulkit ovat korkeasti koulutettuja ammattilaisia, joilla on pitkä kokemus eri aloilta. Voimme myös auttaa sinua löytämään tarvittaessa parhaan tulkkausratkaisun.

suuline tõlge saksa keelde

Auktorisoitu käännös saksaksi

Auktorisoitu käännös saksaan on virallisten asiakirjojen käännöspalvelu, jota tarjoamme yhteistyössä auktorisoitujen saksan kääntäjien kanssa. Auktorisoitu saksan kielen kääntäjä ottaa vastuun käännöksen oikeellisuudesta allekirjoituksellaan ja leimallaan. Jos esimerkiksi kouluun pääsyä, matkustamista tai oikeudenkäyntiä varten vaaditaan oikeaksi todistettu saksankielinen käännös, vain auktorisoidut kääntäjät ovat päteviä kääntämään nämä asiakirjat saksaksi.

vandetõlge saksa keelde

Käännöskielet

Käännökset suomi-saksa ja saksa-suomi

Yli viisi miljoonaa ihmistä puhuu suomea. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta suomeksi. Käännämme myös suomesta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö suomi-saksa-suomi-käännöksestä!

soome tõlge

Käännökset englanti-saksa ja saksa-englanti

Englantia puhuu maailmanlaajuisesti 1,5 miljardia ihmistä! Transly kääntää verkkosivut, käyttöohjeet, esitteet, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta englanniksi. Käännämme myös englannista saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö englanti-saksa-englanti-käännöksestä!

inglise tõlge

Käännökset ranska-saksa ja saksa-ranska

Tiesitkö, että yli 200 miljoonaa ihmistä maailmassa puhuu ranskaa? Käännämme verkkosivuja, ruokalistoja, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta ranskaksi. Käännämme myös ranskasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ranska-saksa-ranska-käännöksestä!

prantsuse-tõlge

Käännökset espanja-saksa ja saksa-espanja

Tiesitkö, että euroopassa puhuttu espanja ja latinalaisamerikkalainen espanja eroavat toisistaan? Transly kääntää verkkosivut, sopimukset ja paljon muuta espanjaksi. Käännämme myös espanjasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö espanja-saksa-espanja-käännöksestä! 

hispaania tõlge

Käännökset italia-saksa ja saksa-italia

Italiaa puhuu noin 85 miljoonaa ihmistä ympäri maailmaa. Käännämme italiaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös italiasta saksaan. Lähetä meille italia-saksa-italia-käännöspyyntö! Me odotamme.

Itaalia tõlge

Käännökset norja-saksa ja saksa-norja

Norjaa puhuu äidinkielenään yhteensä 5 miljoonaa ihmistä. Transly kääntää sivustot, verkkokaupat, sopimukset, markkinointitekstit ja paljon muuta norjaksi. Käännämme myös norjasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö norja-saksa-norja-käännöksestä!

norra tõlge

Käännökset ukraina-saksa ja saksa-ukraina

Yli 45 miljoonaa ihmistä puhuu ukrainaa äidinkielenään. Käännämme ukrainaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös ukrainasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö ukraina-saksa-ukraina-käännöksistä! Me odotamme.

Ukraina eesti ukraina

Käännökset venäjä-saksa ja saksa-venäjä

Tiesitkö, että venäjänkielisillä verkkosivustoilla on hyvä käytäntö teititellä lukijaa sinuttelun sijaan? Transly kääntää verkkosivut, tuotekuvaukset, sopimukset ja paljon muuta venäjäksi. Käännämme myös venäjästä saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö venäjä-saksa-venäjä-käännöksestä!

vene tõlge

Käännökset latvia-saksa ja saksa-latvia

Yli miljoona ihmistä puhuu äidinkielenään latviaa. Käännämme latviaksi sivustoja, verkkokauppoja, tuoteselosteita, luetteloita, markkinointitekstejä, asiakirjoja ja paljon muuta. Käännämme myös latviasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö latvia-saksa-latvia-käännöksestä! Me odotamme.

läti tõlge

Käännökset liettua-saksa ja saksa-liettua

Yli kaksi miljoonaa ihmistä puhuu liettuaa äidinkielenään. Käännämme liettuaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös liettuasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö liettua-saksa-liettua-käännöksestä! Me odotamme.

leedu tõlge

Käännökset puola-saksa ja saksa-puola

Puolan kielellä on maailmanlaajuisesti yhteensä 38 miljoonaa puhujaa. Käännämme puolaksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös puolasta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö puola-saksa-puola-käännöksestä!

Poola tõlge

Käännökset viro-saksa ja saksa-viro

Viroa puhuu äidinkielenään noin miljoona ihmistä. Käännämme viroksi verkkosivuja, käyttöohjeita, esitteitä, sopimuksia, markkinointitekstejä ja paljon muuta. Käännämme myös virosta saksaan. Lähetä meille tarjouspyyntö saksa-viro-saksa-käännöksestä!

estonian translation

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimiston innokkaat kääntäjät tarjoavat nopeita ja laadukkaita käännöksiä.

Usein kysyttyjä kysymyksiä saksankielisistä käännöksistä

Mikä on saksan kielen asema maailmassa?

Itse Saksan lisäksi saksaa puhutaan myös Itävallassa, Sveitsissä, Etelä-Tirolin maakunnassa (Pohjois-Italiassa) ja Liechtensteinissa. Saksa on myös yksi kolmesta virallisesta kielestä Belgiassa sekä Luxemburgissa. Kaikkiaan maailmassa on noin 95 miljoonaa saksan kielen puhujaa. Saksa on Euroopan laajimmalla alueella puhuttu äidinkieli ja yhdenneksitoista puhutuin kieli maailmassa, mikä tekee siitä erittäin tärkeän kielen. Lisäksi saksa on ensimmäinen vieras kieli noin 15 miljoonalle ihmiselle. Saksalaiset ja tarkkuus, kuten kaikki tietävät, kulkevat käsi kädessä – saksalaiset puhujat eivät anna helpolla virheitä anteeksi. Tilaamalla saksankieliset käännökset käännöstoimistoltamme sinun ei kuitenkaan tarvitse murehtia tästä, sillä tarjoamme aina laadukkaita käännöksiä kokeneilta kääntäjiltä.

Mitkä ovat saksaksi kääntämisen tärkeimmät hyödyt?

Saksa on Euroopan vahvin kansantalous. Saksa ja taloudellinen vauraus ovat kulkeneet käsi kädessä lähes 150 peräkkäistä vuotta Saksojen yhdistymisestä lähtien vuonna 1871. Siksi myyntimateriaalien, verkkosivuston tai tuotetietojen kääntäminen saksaksi tarjoaa pääsyn Euroopan suurimmille markkinoille. Saksan kielen puhujien määrä kasvaa nopeasti. Saksaksi kääntäminen tuo myös mahdollisuuksia, sillä saksalaiselle liike-elämälle on ominaista laatusuuntautunut, ammattitaitoinen ja menestyvä julkisuuskuva. Tämä mielikuva ulottuu myös saksan kieleen. Tämän seurauksena markkinointiviestintää hoidetaan monissa yrityksissä saksaksi, jotta kuluttajille annetaan vaikutelma laadusta heti ensimmäisestä hetkestä lähtien. Volkswagen esimerkiksi jätti “Das Auto” -tunnuslauseensa kääntämättä vuosikausiksi tullessaan uusille markkinoille esitelläkseen tuotteitaan Saksassa tehtyinä ja korostaakseen tuotemerkin alkuperää.

Mitkä ovat yleisimmät saksankielisiin käännöksiin liittyvät pyynnöt?

Voitteko kääntää tämän kirjeen saksaksi nopeasti? Tämä käyttöopas on käännettävä saksasta suomeksi. Haluan, että verkkosivuni käännetään saksaksi. Nämä kuuluvat yleisimpien pyyntöjen joukkoon, joita käännöstoimistomme saa. Tarjoamme teknisten asiakirjojen, myyntimateriaalien, sopimusten, käyttöohjeiden, markkinointitekstien, tuotekuvastojen, lääketieteellisten tekstien, tiedotteiden, todistusten ja kirjeiden käännöksiä saksasta ja saksaksi. Saksalaiset kääntäjämme ja editoijamme, jotka puhuvat saksaa äidinkielenään, tekevät aina parhaansa varmistaakseen, että käännös on tarkka, hiottu ja terminologialtaan oikea.

Miksi minun pitäisi kääntää sivustoni saksaksi?

Lukuisat Euroopassa ja Amerikassa toteutetut tutkimukset vahvistavat, että kun ihmiset hakevat tietoa internetistä ostaakseen tuotteen tai tilatakseen palvelun, he todennäköisimmin tekevät ostoksensa sivustolla, joka on joko täysin tai ainakin osittain heidän äidinkielellään. Sen lisäksi, että Saksan väestöllä on paljon ostovoimaa, on se myös huomattavan suuri. Siksi sivuston kääntäminen saksaksi on looginen askel. Tämä pätee erityisesti, jos tuotteenne tai palvelunne on suunnattu yrityksille tai jos yrityksenne toimii verkossa ja voitte helposti laajentaa toimitusketjuanne Saksaan. Kääntäjämme ja projektipäällikkömme ovat erittäin osaavia verkkosivujen käännöshankkeiden suhteen ja neuvovat mielellään sivustonne optimaaliseen käännöstapaan liittyen.

Sisällöntuotanto saksaksi ja saksankielisen tekstin editointi – mitä on syytä ottaa huomioon?

Kokeneet saksan kielen editoijamme puhuvat yleensä saksaa äidinkielenään. Jos teksti on sinulle erittäin tärkeä, kannattaa aina tarkastuttaa se editoijalla. Jos tarvitset sisällöntuotantoa saksaksi, joissakin tapauksissa voi olla parempi tilata sisällöntuotanto englanniksi, ja sitten käännättää se saksaksi. Jos yrityksesi päämarkkina-alue on Saksa, on järkevää tilata copywriting-palvelu saksaksi. Lähetä meille sähköpostia ja suosittelemme sinulle optimaalista toimintasuunnitelmaa sekä etsimme parhaan saksankielisen copywriterin projektiasi varten.

Miten saksankielisen käännöksen hinta määräytyy?

Kääntäminen saksasta voi olla halvempaa kuin kääntäminen saksaksi. Osa kääntäjistämme ja editoijistamme asuu Saksassa, joten voit olla varma, että heidän saksan kielitaitonsa on erinomainen, vaikka tämä hieman nostaakin käännöspalvelun hintaa. Teemme yhteistyötä myös muualla maailmassa asuvien saksan kielen kääntäjien kanssa. Saksankielisten käännösten hinta on verrattavissa ranskan- ja suomenkielisten käännösten hintaan. Kanta-asiakkaille tarjoamme monissa tapauksissa alennusta toistuvista käännössegmenteistä.

Mikä tekee saksan kielestä mielenkiintoisen?

Saksa on hyvin rikas kieli – siinä on yhteensä 5,3 miljoonaa sanaa, josta kolmannes on tullut kieleen viimeisen sadan vuoden aikana. Saksa on myös kuuluisa äärimmäisen pitkistä sanoistaan. Esimerkiksi Rechtsschutzversicherungsgesellschaften tarkoittaa “oikeusturvavakuutusyhtiöitä” ja Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung käännetään “autovastuuvakuutukseksi”. Toisena esimerkkinä sana Lebensabschnittspartner tarkoittaa “rakastettua”. Kuten venäjän kielessä, myös saksassa on monta sanaa ilman suoraa vastinetta muissa kielissä. Yksi tällainen esimerkki on Kummerspeck, joka on kirjaimellisesti käännettynä “surupekonia” ja jota käytetään viittaamaan liiallisen tunnesyömisen seurauksena kertyneeseen painoon.

Saksankielisen fiktion kääntäminen – mitä on otettava huomioon?

Saksan kulttuurimaisema on laaja ja pitää sisällään kiehtovan historian. Vielä nykyäänkin on olemassa lukuisia laajalti löytämättömiä saksankielisiä tekstejä, jotka kiinnostavat tiedeyhteisöä suuresti. Saksalainen kulttuuri on täynnä filosofisia, tieteellisiä, historiallisia ja uskonnollisia kirjallisia teoksia, joille julkaisemisen hetki toisilla kielillä ei ole koskaan ollut parempi. Tällaisten tekstien kääntämiseen tarvitaan kuitenkin lahjakkaita kääntäjiä, joilla olisi hyvä olla vähintään maisterin tutkinto filosofiasta, historiasta tai teologiasta kääntäjän koulutuksen lisäksi. Erinomaiset kääntäjämme ovat kääntäneet monia saksankielisiä historiallisia teoksia.

Mitä on otettava huomioon Saksan markkinoille saavuttaessa?

Saksa on maailman neljänneksi suurin kansantalous maailmassa ja sen osuus on viidennes koko Euroopan bruttokansantuotteesta. Saksan markkinoiden arvioidaan esimerkiksi olevan kaksi kertaa niin suuret kuin Venäjän markkinat. Tästä syystä Saksa voi olla hyvin lupaava vientimaa eurooppalaisille ja muille yrityksille. Saksalaiset eivät unohda. Koskaan. Tämän vuoksi Saksan markkinoille saavuttaessa on noudatettava paikallisia liike-elämän sääntöjä mahdollisimman tarkasti.

  • Saavu ajallaan! Myöhästyminen on Saksassa kauhea synti.  Jos olet myöhässä ensimmäisestä tapaamisesta niinkin vähän kuin viisi minuuttia, voi koko hanke tyssätä siihen.
  • Kunnioita rooleja! Saksassa roolit ovat tiukasti määriteltyjä ja hierarkia on tärkeää.  Puhuttele liikekumppaneitasi aina kohteliaasti käyttämällä heidän sukunimeään ja titteliään, mikäli ette ole muuta sopineet.
  • Pukeudu siististi! Soveltuva vaatetus on konservatiivinen ja vaatimaton.  Miehet pukeutuvat tummaan pukuun ja naiset käyttävät tummia muodollisia vaatteita. Jätä räikeät solmiot ja kalliit korut kotiin.
  • Valitse puheenaiheet huolellisesti! Henkilökohtaisista asioista ei keskustella liikekumppanien kanssa.  Kotielämästä, uskonnosta, politiikasta, ja ennen kaikkea tuloista keskusteleminen ei tule kysymykseenkään. Sopiva aihe on esimerkiksi sää.
  • Kunnioita henkilökohtaista tilaa! Vältä fyysistä kontaktia.  Ainoa poikkeus on pakollinen lyhyt mutta jämäkkä kädenpuristus jokaisen tapaamisen alussa ja lopussa. Saksalaiset eivät pidä olkapäälle taputtelusta.
  • Tee suunnitelmia ja pidä niistä kiinni! Saksalaiset suunnittelevat kaiken etukäteen ja ovat erittäin haluttomia muuttamaan suunnitelmiaan.  Tapaamisen peruuttaminen on myöhästymistäkin pahempi asia.

Lue blogiamme

Translyn blogia kirjoittavat omat kääntäjämme, sanaseppomme ja editoijamme. Me rakastamme sitä, mitä teemme.

Joitakin asiakkaitamme

Beckhoff tallinn
Bolt tallinn
CGI_Tallinn
delaval
elisa
finnair
Fortum tallinn
helkama
KPMG tallinnas
Neste
Nordea
Ramboll
s group
storaenso
tieto
valio

Luota käännöksesi meidän käsiimme. Transly-käännöstoimisto tarjoaa nopeaa ja laadukasta palvelua.

OTA YHTEYTTÄ, HALUAISIMME KUULLA SINUSTA

Älä unohda lisätä sähköpostiosoitettasi ja tiedostojasi, ja muista lähettää viestisi. Me odotamme.